"كيف أنه" - Translation from Arabic to English

    • how he
        
    • how it
        
    • How is it
        
    • How come he
        
    • how is he
        
    But in this case, I can kind of see how he thinks he didn't do anything wrong. Open Subtitles لكن في هذة الحالة , يمكنني رؤية كيف أنه يعتقد باأنه لم يفعل شيئ خاطئ
    It's a mystery how he wasn't burnt in his bed. Open Subtitles أنه لأمر غامض كيف أنه لم يحترق في فراشه.
    She should observe very carefully ...how he no longer could move. Open Subtitles يجب أن تلاحظ بحرص كيف أنه لم يعد يستطيع التحرُّك
    Well, uh, I thought they were, but you know how it is when there's so much distance, and just two insanely demanding careers. Open Subtitles حسنا، اه، واعتقد انهم كانوا، ولكنك تعرف كيف أنه عندما هناك الكثير من مسافة بعيدة، واثنين فقط من مهن شاقة بجنون.
    I love how it never has occurred to you that someone might not wanna see you every single day. Open Subtitles أحب كيف أنه لم يخطر على بالك بأن شخص ما لا يريد أن يراكِ ولا ليوم واحد
    I hate how he pushes this stuff on you. Open Subtitles أكره كيف أنه يلحُّ علينا بمثل هذه الأمور.
    In one of the most famous passages of the Bible, the prophet describes how he came to a valley full of bones. UN ففي واحدة من أشهر فقرات الكتاب المقدس، يصف النبي كيف أنه أتى إلى واد مليء بالعظام.
    They talk about how he wants a boy this time. They're going to give him you. Open Subtitles يتحدثان عن كيف أنه يريد فتى هذه المرة، سيمنحانك له
    It puzzled me how he'd got hold of your train ticket. Open Subtitles ومن حيرني كيف أنه حصل على عقد من تذكرة القطار الخاص بك.
    Talks about how he has suffered for years from gas exposure while shooting photography during the Arab Spring for Hank and the Khepers. Open Subtitles يتحدث كيف أنه عانى من التعرض للغاز لسنين أثناء التقاط الصور الفوتوغرافية خلال الربيع العربي لهانك و الخيبر
    We don't know his role here or how he's connected to Khalid. Open Subtitles نحن لا نعرف دوره هنا أو كيف أنه على اتصال مع خالد
    You know how he hates surprises, if we just explain it to him. Open Subtitles أنت تعرف كيف أنه يكره المفاجئات. لو شرحنا له الأمر.
    And it could explain how he be down here and he disappeared. Open Subtitles وهذا يمكن أن يفسر كيف أنه يكون قد وصل إلى هنا وإختفى
    You know, this morning, he made some joke about how he's already forgetting things. Open Subtitles تعرفون، هذا الصباح قام بإلقاء بعض النكت عن كيف أنه من الآن ينسى الأشياء
    'Brian came back to see how he'd got on.' Open Subtitles 'جاء بريان إلى الوراء لنرى كيف أنه حصل على '.
    But then, he's telling me how he can get highly regulated items. Open Subtitles و بعد ذلك ، أخبرني كيف أنه يستطيع الحصول على مواد ذات تجهيز عالي
    Uh, it was just about the air conditioner and how it's broken and can never be fixed. Open Subtitles كنت أريد فقط أن أسألك عن التكييف و كيف أنه خربان و لا يمكن إصلاحه
    One does not have to agree with that report lock, stock and barrel to see how it provides us with an excellent working agenda for the future. UN ولا ينبغي للمرء أن يتفق مع هذا التقرير بحذافيره ليرى كيف أنه يوفِّر لنا خطة عمل ممتازة للمستقبل.
    Everything's gone to shit, that's how it's gone. Open Subtitles ذهب كل شيء إلى القرف، وهذا هو كيف أنه ذهب.
    How is it he never knew about the cruel things you did, especially to our own mother. Open Subtitles و كيف أنه لم يعرف أبداً بالأشياء القاسية التى فعلتينها ؟ و خاصة لأمنا ؟
    How come he never comes out of that trailer? Open Subtitles كيف أنه لا يخرج أبداً من تلك المقطورة؟
    But even if he doesn't see you take it, how is he not gonna see that it's gone? Open Subtitles لكنه سيراك وأنت تستبدله كيف أنه لن يلاحظ بأنها أختفت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more