"كيف لي ان" - Translation from Arabic to English

    • How can I
        
    • How do I
        
    • How should I
        
    • How could I
        
    • How would I
        
    • How am I supposed to
        
    • How was I supposed to
        
    • Hell if I
        
    • How am I gonna
        
    • 's how I
        
    • How may I
        
    • How did I
        
    • How will I
        
    • How was I to
        
    • How the hell should I
        
    How can I marry you if you don't answer the question? Open Subtitles كيف لي ان اتزوجك اذا لم تجيبي علي سؤالي ؟
    How can I let Leela use this seat to further her romance? Open Subtitles كيف لي ان اجعل ليلا تستخدم المنصب لتستمر في علاقتها ؟
    How do I know you're not a bad person standing up there? Open Subtitles كيف لي ان أعرف بأنك لست شخص سيء يقف هنا ؟
    Then that's their mistake. How should I know what happened? Open Subtitles اذا هذه غلطتهم ,كيف لي ان اعرف ماذا حدث؟
    How could I have known I could have trusted you not to come after my firm? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه يمكنني ان اثق بك الا تهاجم شركتي؟
    But neither of us has much control over it and How would I even know? Open Subtitles ولكن لا احد منا لديه الكثير من السيطرة على ذلك و كيف لي ان اعرف؟
    How am I supposed to listen to someone whose life is a bigger mess than mine? Open Subtitles كيف لي ان استمع ل شخص حياتة فوضى اكثر من حياتي ؟
    And besides, How can I be vain if I'm ugly? Open Subtitles وبالإضافة الى ذلك، كيف لي ان ابالغ بينما انا قبيحة
    But How can I reach the very pinnacle of my craft when I'm surrounded by noise and dust and whistling? Open Subtitles لكن كيف لي ان أبدع عندما اكون محاطا بالصفير والغبار والضجيج
    'How can I have ever fantasised'about sleeping with someone so utterly annoying? Open Subtitles كيف لي ان اتخيل هو مذهل .. لكنه بائس حقا
    How do I know you just won't blackmail me, too? Open Subtitles كيف لي ان اعرف اذا قلت لكِ هذا ربما ستقومين بإبتزازي أيضاً؟
    How do I know you're not a mole, huh? Open Subtitles كيف لي ان اعرف بأنك لست خلد، هاه؟
    How do I know how to put the top on a sippy cup? Open Subtitles كيف لي ان اعرف كيفية وضع غطاء علي الكوب زو المصاصة؟
    How should I know? well, she seems very friendly. Hi! Open Subtitles كيف لي ان أعلم حسنناً من الواضح انها ودوده مرحباً
    Why do you always ask me that? How should I know if you need a coat? Open Subtitles كيف لي ان اعرف ان كنت تحتاجين معطفا؟
    How should I know? Same reason you do. Open Subtitles كيف لي ان اعرف انا اتسائل مثلك
    How could I wear something that is for guys? Open Subtitles كيف لي ان ارتدي شيئاً لـ الرجال ؟
    I mean, How could I leave dad after what I saw? Open Subtitles اقصد كيف لي ان اترك ابي بعد ما رأيته ؟
    How could I refuse just one question to so fair a lady? Open Subtitles كيف لي ان ارفض سؤالا واحدا ؟ لأمرة رائعة
    I can't speak to that. How would I know? Open Subtitles لا استطيع قول ذلك كيف لي ان اعلم ؟
    How would I have gotten a toothbrush? Open Subtitles كيف لي ان احصل على فرشاة اسنان؟
    How am I supposed to feel okay about letting you have that, when you're doing stuff like this? Open Subtitles كيف لي ان اشعر بخير وانت تفعل اشياء كهذه
    How was I supposed to know I couldn't look him in the feet? Open Subtitles كيف لي ان اعرف انه ليس من المفترض ان انظر الى قدمه ؟
    Hell if I know, I ain't his fucking secretary. Open Subtitles كيف لي ان اعلم انا لست سكرتيرته اللعينه
    Oh, okay, but if I don't speak, How am I gonna bury this beak into those sweet cans? Open Subtitles حسنا لكن ان لم اتحدث كيف لي ان ادفن هذا المنقار في تلك العلب الجميلة ؟
    That's how I know you're one of the primary decision makers. Open Subtitles كيف لي ان أعرف أنك واحد من صناع القرار الابتدائية.
    Welcome to Haspel Corp. How may I help you? Open Subtitles أهلاً بكِ في شركة هاسبيل كيف لي ان أساعدكِ
    How did I not see it? Open Subtitles كيف لي ان لا الاحظ هذا ؟
    Ah, if I don't keep winning cases for him, How will I ever take his job? Open Subtitles اذا لم استمر بالفوز في القضايا له كيف لي ان أكون مكانه
    How was I to know the kitchen would be running with gore? Open Subtitles كيف لي ان اعلم ان المطبخ سوف يكون مليئاً بالدماء ؟
    Sittin'in the fuckin'road waiting'on a mo... How the hell should I know, McClane? Open Subtitles جالسون على الطريق اللعينة ينتظرون كيف لي ان اعرف يا ماكلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more