"كيف من المفترض" - Translation from Arabic to English

    • How am I supposed
        
    • How are we supposed
        
    • How was I supposed
        
    • how I'm supposed
        
    • How we supposed
        
    • how is
        
    • How you supposed
        
    • how are you supposed
        
    • how you're supposed
        
    • how this is supposed
        
    How am I supposed to pay them for their sacrifice? Open Subtitles كيف من المفترض ادفع لهم من اجل تضحيتهم ؟
    And I'm like, "Well, shit! How am I supposed to tell him?" Open Subtitles حسنًا ، تبًا ، كيف من المفترض أن أقول له ذلك؟
    How am I supposed to just walk out of a 50-year marriage? Open Subtitles كيف من المفترض أن أتخلي عنه يعد زواج لمدة 50 عاما؟
    And How are we supposed to move him in that condition? Open Subtitles و كيف من المفترض أن نحركه وهو على تلك الحال؟
    Okay, well, How are we supposed to find Tippi Hedren? Open Subtitles حسناً، كيف من المفترض بنا أن نجد تيبي هيدرن؟
    How was I supposed to know that balls bounce? Open Subtitles كيف من المفترض أن أعرف أن الكرات ترتد؟
    Yeah, How am I supposed to do that in two weeks? Open Subtitles نعم, ولكن كيف من المفترض أن أفعل هذا في اسبوعين؟
    How am I supposed to show you what I do if I ain't allow to touch you? Open Subtitles كيف من المفترض أن أبين لك ما أفعله اذا لم يكن مسموحاً لي لكي ألمسك؟
    Well, How am I supposed to get to my hair appointment? Open Subtitles حسناً، كيف من المفترض أن أصل في ميعاد تصفيف الشعر؟
    Hey, man, How am I supposed to finish this memo? Open Subtitles كيف من المفترض أن أنهي هذه المذكرة يا رجل؟
    Now, How am I supposed to feel improved and empowered by that? Open Subtitles الآن كيف من المفترض أن أشعر بتشجيع و تحسن بهذا ؟
    How am I supposed to afford my new boots? Open Subtitles كيف من المفترض ان أتحمل نفقت حذائي الجديد؟
    How am I supposed to be the hand of God, If i can't even hold my own hands still? Open Subtitles كيف من المفترض علي أن أكون يد القدر إن لم يكن بإمكاني أن أثبت حتى يداي ؟
    I mean, How am I supposed to cross over a ghost who has no idea who he was? Open Subtitles أقصد، كيف من المفترض أن أجعل الشبح يعبر للضوء وهو لا يملك أي فكرة عمن يكون؟
    In 1971 I'm six! How am I supposed to remember some shit? Open Subtitles في 1971 كنتُ في السادسة كيف من المفترض أتذكر بعض الهراء؟
    How am I supposed to defend Winterfell with just this lot? Open Subtitles كيف من المفترض بي أن أدافع عن وينترفيل بهذه المجموعة؟
    How are we supposed to scrub down a ship with three men? Open Subtitles كيف من المفترض أن أنظف سفينة بثلاثة رجال؟
    How are we supposed to know what's important? Penny doesn't have that much stuff, we'll just go through it. Open Subtitles كيف من المفترض بنا أن نعرف ما الهام بالنسبة له ؟
    How are we supposed to find this guy, protect him, when he thinks he's protecting himself from us? Open Subtitles كيف من المفترض أن نجد هذا الرجل ونحميه بينما يظن انه يحمى نفسه منا؟
    How was I supposed to know it's his car? Open Subtitles كيف من المفترض بي ان اعلم انها سيارته؟
    I don't really know how I'm supposed to talk about him anymore. Open Subtitles لا اعرف حقاً كيف من المفترض ان اتحدث عنه بعد الأن
    How we supposed to work together if you won't trust me? Open Subtitles كيف من المفترض أن نعمل سوياٌ إذا لم تكن تثق فى؟
    Well, how is this guy supposed to know where Reggie lives? Open Subtitles كيف من المفترض لهذا الشخص أن يعلم أين يقيم ريجي؟
    How you supposed to lock down one of them loans? Open Subtitles كيف من المفترض أنك تأمن الحصول على قرض من واحد منهم؟
    But how are you supposed to live inside this thing? Open Subtitles ولكن كيف من المفترض أن تعيش داخل هذا الشيئ؟
    You know that thing they say about how you're supposed to sleep when the baby sleeps? Open Subtitles أتعلمين تلك المقولة التي تُقال بشأن كيف من المفترض أن تنام عندما ينام الطفل؟
    Okay, maybe I need to explain again how this is supposed to work. Open Subtitles حسناً , ربما أحتاج أن أشرح ثانية كيف من المفترض عمل هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more