"كيلومترا غربي" - Translation from Arabic to English

    • kilometres west
        
    • km west
        
    • kilometres north-west
        
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact on a track in the vicinity of Medugorje, which faded 15 kilometres west of Kiseljak. UN رصدت طائرات اﻷواكس ومقاتلات حلف شمال اﻷطلسي بالرادار مسارا بالقرب من ميدوغوريه، تلاشى على بعد ١٥ كيلومترا غربي كيسلياك.
    AWACS and NATO fighter aircraft made contact with a track 20 kilometres west of Gornji Vakuf. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي هدفا على بعد ٢٠ كيلومترا غربي غورنيه فاكوف.
    UNPROFOR personnel observed a helicopter 14 kilometres west of Srebrenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية على بعد ١٤ كيلومترا غربي سريبرينيكا.
    UNPROFOR personnel observed an unknown helicopter flying 10 to 20 kilometres west of Brcko. UN رصد أفــراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية مجهولة الهوية تحلق على بعد يتراوح بين ١٠ و ٢٠ كيلومترا غربي بريكو.
    Two classrooms were destroyed by a blast at a Durnami school in Mando Zayi, about 18 km west of Khowst. UN دُمِّر صفان مدرسيان بانفجار وقع في مدرسة دورماني بماندو زايي، التي تبعد نحو 18 كيلومترا غربي خوست.
    Contact was lost 17 kilometres west of Posusje. UN وفقد أثرها على بعد ١٧ كيلومترا غربي بوسوسي.
    The contact was lost 35 kilometres west of Posusje. UN وفقد أثر هذا الجسم على بعد ٣٥ كيلومترا غربي بوسوسي.
    Radar contact was lost approximately 40 kilometres west of Jablanica. UN واختفت الطائرة من على شاشات الرادار على بعد نحو ٤٠ كيلومترا غربي يابلانيكا.
    UNPROFOR personnel observed two unknown aircraft flying 20 kilometres west of Srebrenica. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرتين مجهولتي الطـــراز علــى بعد ٢٠ كيلومترا غربي سريبرنيتشا.
    NATO fighter aircraft made visual contact with an unknown helicopter 27 kilometres west of Banja Luka, where it is believed to have landed. UN رصدت مقاتلات " الناتو " عيانا طائرة عمودية مجهولة الهوية على مسافة ٢٧ كيلومترا غربي بانيا لوكا، حيث يعتقــد أنها هبطت.
    Contact was lost, but subsequently regained and the helicopter was shadowed until it landed 22 kilometres west of Bugojno. UN وتم تعقب الطائرة حتى هبطت على مسافة ٢٢ كيلومترا غربي بوغوينو.
    AWACS made radar contact on a track 12 kilometres west of Siroki, which faded 18 kilometres west of Siroki. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بُعد ١٢ كيلومترا غربي سيروكي، واختفى الهدف على بُعد ١٨ كيلومترا غربي سيروكي.
    The helicopter landed, 25 kilometres west of Tuzla, before fighters had time to issue warnings. UN وقد هبطت الطائرة على مسافة ٢٥ كيلومترا غربي تزولا قبل أن تتمكن المقاتلات من بث التحذيرات اللازمة.
    AWACS made radar contact with an aircraft 30 kilometres west of Mostar. UN أجرت طائرات اﻹواكس اتصالا راداريا بطائرة على بعد ٣٠ كيلومترا غربي موستار.
    A short time later, the helicopter appeared to land 13 kilometres west of Zenica. UN وبعد ذلك بوقت قصير، هبطت الطائرة العمودية على ما يبدو على بعد ١٣ كيلومترا غربي زينيتشا.
    AWACs reported a radar contact 30 kilometres west of Tuzla. UN أبلغت ظائرات اﻷواكس AWACs عن رصد راداري على بعد ٦٠ كيلومترا غربي تزولا.
    NATO fighters made visual contact with a white MI-8 helicopter 20 kilometres west of Zenica. UN رصدت طائرات مقاتلة للناتو بالرادار وعيانا طائرة هليكوبتر بيضاء من طــراز MI-8 على مسافــة ٢٠ كيلومترا غربي زينيتسا.
    An UNPROFOR aircraft made visual contact with two white helicopters 25 kilometres west of Sarajevo. UN شاهــدت طائــرة تابعــة لقـوة اﻷمم المتحدة للحمايــــة عيانــا طائرتــي هليكوبتر لونهما أبيض علـى بعد ٢٥ كيلومترا غربي سراييفو.
    UNPROFOR personnel detected a track 57 kilometres west of Banja Luka, which faded 60 kilometres south-west of the city. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا على بعد ٥٧ كيلومترا غربي بانيا لوكا، تلاشى على بعد ٦٠ كيلومترا جنوب غربي المدينة.
    On 16 July 2009, a Chadian aircraft launched two rocket attacks at the eastern border area of Um Dukhum (150 km west of Zalingei, Western Darfur), allegedly targeting Chadian Armed Opposition Groups positions. UN ففي 16 تموز/يوليه 2009، شنت طائرة تشادية هجومين بالصواريخ في منطقة أم دخن عند الحدود الشرقية (150 كيلومترا غربي زالنجي، غرب دارفور)، مستهدفة فيما يُدّعى مواقع جماعات المعارضة المسلحة التشادية.
    AWACS and NATO fighter aircraft made radar contact with an unidentified aircraft 12 kilometres west of Tarcin, whose track faded 19 kilometres north-west of the city. UN رصدت طائرات الايواكس وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي بالرادار طائرة مجهولة على بعد ١٢ كيلومترا غربي ترسين، وتلاشت عن اﻷنظار على بعد ١٩ كيلومترا شمال غربي تلك المدينة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more