"كَيْفَ تَكُونُ" - Translation from Arabic to English

    • How can you be
        
    • How could you be
        
    • How could she be
        
    So, How can you be sure now that it's my dad? Open Subtitles اذا، كَيْفَ تَكُونُ متأكّد الآن بأنّه أَبّي؟
    How can you be with that rutting pig after what he did? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ بذلك الخنزيرِ الحَافِرِ بعد ماذا هو عَمِلَ؟
    How can you be so sure that you're gonna come back this time? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ بشكل متأكّد جداً بِحيث أنت سَتَرْجعُ هذا الوقتِ؟
    How could you be able to completely deceive? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ قادر على الخَدْع بالكامل?
    How can you be so blithe, Sean? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ أخرقَ جداً، شون؟
    Then How can you be sure it's her? Open Subtitles ثمّ كَيْفَ تَكُونُ متأكّداً هوها؟
    How can you be asking $250,000... for something without a two-bedroom half-bath? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ السُؤال 250,000$... للشيءِ بدون a غرفة نومين نِصْف الحمّامِ؟
    So after all that, How can you be happy ? Open Subtitles لذا بعد كل ذلك، كَيْفَ تَكُونُ سعيداً؟
    How can you be saying these things? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ قول هذه الأشياءِ؟
    How can you be joking about this, Piper? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ التَنكيت حول هذا، زمّار؟
    How can you be INDIFFERENT? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ بهذه اللامبالاة ؟
    How can you be so damn calm? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ هدوء ملعون جداً؟
    Roz, How can you be reading now? Open Subtitles روز، كَيْفَ تَكُونُ القراءة الآن؟
    How can you be sure? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ متأكّداً؟
    How can you be so sure? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ متأكّدَ جداً؟
    How can you be King of Mahjong? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ ملكَ ماهيونج؟
    How can you be so gullible? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ ساذجَ جداً؟
    How could you be in love with her and then in love with me? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ عاشق لها وبعد ذلك عاشق لي؟
    If you believe something that insane, then How could you be our tastemaker? Open Subtitles إذا تَعتقدُ الشّيء الذي مجنون، ثمّ كَيْفَ تَكُونُ tastemakerنا؟
    How could you be so brilliant, and so clueless? Open Subtitles كَيْفَ تَكُونُ رائعَ جداً وجاهل جداً ؟
    But How could she be looking like this? Open Subtitles لكن كَيْفَ تَكُونُ ظُهُور مثل هذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more