"لأبنه" - Translation from Arabic to English

    • his son
        
    • to son
        
    • own son
        
    • his kid
        
    Mainly a bunch of sweet stuff to his son. Open Subtitles بصفة عامه مجموعة من الأشياء الجميلة لأبنه
    And memories are the greatest gift a father can give his son. Open Subtitles والذكريات هي أعظم هدية يمكن أن يعطيه أب لأبنه.
    All I know is Sam was hell-bent on breaking out of prison, and that could only be for one reason-- to get revenge for his son. Open Subtitles كل ما اعرفه ان تهور سام في الخروج من السجن يمكن ان يكون لسبب وحيد الإنتقام لأبنه
    We think that Sam holds one of the people from that organization responsible for what happened to his son. Open Subtitles نعتقد أن سام يظن واحدا من تلك المنظمة مسؤلا عما حدث لأبنه
    I'll handle this now, father to son. Open Subtitles سأتولى هذا الأمر الأن من أبٍ لأبنه
    ... Vijayis notmyson. But I've given him more love than one can give his own son ! Open Subtitles أسمعنى يا ديفيد فيجاى ليس إبنى لكنى أعطيته حب أكثر من أى أب لأبنه
    I bought his kid a $400 surfboard for his birthday. Open Subtitles أشتريت لأبنه لوح للتزلج ثمنه 400 دولار لعيد ميلاده
    Well, if his father loves him like he should, then he'll do what's best for his son. Open Subtitles حسنا, لو ابوه يحبه كما يجب, سيفعل الافضل لأبنه
    I thought if Kitaro and me just kept moving, maybe folks would forget about it all about my pal's wish... and peace for his son. Open Subtitles ظننت أني وكيتارو سنمضي فقط ربما سينسى الناس وأحقق أمنيت صديقي بالعيش بسلام لأبنه
    If this is a father-and-son dynamic, then he's carrying the guilt for what happened to his son. Open Subtitles لو كان هذا تفاعل اب و ابنه اذا هو يتحمل ذنب ما حدث لأبنه
    One of our clients, William Hemmond, has asked us to help a friend of his son's in a financial mediation. Open Subtitles احد عملائنا وليم هميند طلبنا منا مساعدة صديق لأبنه في الوساطة المالية
    Ms. Dunlevy, Jonathan Kent doesn't exactly see me... as the ideal role model for his son. Open Subtitles سيدة دانليفي لايراني جوناثان كينت كمثل أعلى لأبنه
    I'm trying to make up for it with his son but this annoying little ship has sailed. Open Subtitles احاول ان اعوض عليه واعمل هذا لأبنه لكن هذا الشيء مزعج للغايه
    his son's DNA turns up after 20 years. Open Subtitles الحمض النووي لأبنه ظهر بعد عشرين سنة
    He wants his son to be something he isn't. Open Subtitles يريد لأبنه أن يكون شيء لا يريده
    The king is trying to find his son a wife... Not a scullery maid! Open Subtitles الملك يحاول أن يبحث لأبنه زوجة وليس خادمة مطبخ!
    For his son! . Let your hand be an enemy to tyrants. Open Subtitles لأبنه - دع يدك لتقف في وجه الطغيان -
    Michael had just told his son they wouldn't be going to the cabin. Open Subtitles قال (مايكل) لأبنه أنهم لن يذهبوا إلى الكوخ
    Okay, Mr. Harper, the reason I wanted to see you is because your brother is involved in a divorce action where the custody of his son might become an issue. Open Subtitles حسنٌ،ياسيد (هاربر) السبب في رغبتي لروؤيتك هنا هو لأن أخاك متعلق بدعوة طلب الطلاق الذي قد تصبح فيه وصايته لأبنه مشكلة
    In the moment it takes a gunman's bullet to enter his victim's leg... in the time it takes to tell a wife her husband won't be home for dinner... in the instant it takes a father to meet his son for the very first time... Open Subtitles في لحظة دخول رصاصة الرَجل المسلح ... في قدم ضحيته في الوقت المستغرق لإخبار زوجةٍ ... أن زوجها لن يكون في المنزل وقت العشاء ... و فور مقابلة أبٍ لأبنه للمرة الأولى
    Let's talk, father to son. I'm so sorry. Open Subtitles لنتحدث، اب لأبنه انا اسف
    What kind of father wants his own son to fail? Open Subtitles كيف يريد والد لأبنه أن يفشل ؟
    Seward built his kid a tree house. Open Subtitles سيوارد قام ببناء بيت شجره لأبنه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more