"لأجلهِ" - Translation from Arabic to English

    • for
        
    That's not what I brought us here for. Open Subtitles ليسَ هذا ماجئنا لأجلهِ هُنا؟ و مالذي جلبتنا لأجلهِ هُنا؟ ليسَ هذا ماجئنا لأجلهِ هُنا؟
    and I know I said a mother's love was worth more than they had to give, but I said it for me, not for him. Open Subtitles وأعرف بأني قلت أن حب الأم يستحق أكثر من الذي كانوا سيقدموه لكني قلتُ ذلك لأجلي ، وليس لأجلهِ
    And now, live, what you've all been waiting for. Open Subtitles والآن ، مباشرةً ، ماكنتم تنتظرونَ لأجلهِ
    Damn shame for him to die like this. Open Subtitles اللعنة ، ياللعار لأجلهِ موتهِ بهذهِ الطريقة
    What did you bring us here for? Open Subtitles و مالذي جلبتنا لأجلهِ هُنا؟ لأجل المأوى
    ! You have to go to London, for Sybil's sake. Open Subtitles يجب أن تذهب إلى لندن ، "روبرت" لأجل "سيبيل" إذا لم يكن لأجلهِ
    "willing to sacrifice themselves for him. Open Subtitles هم قادرين بأن يضحوا بأنفُسهم لأجلهِ
    And the blood in my veins, it flows only for him. Open Subtitles والدم في عروقي، يتدفق لأجلهِ فقط.
    Why go to such lengths for him? Open Subtitles لماذا تذهب لتلك المسافات لأجلهِ ؟
    There's no name for it in this world. Open Subtitles لآ يوجد اسم.. لأجلهِ في هذا العالم.
    It bites. And then I realized all at once what I had come here for. Open Subtitles أنه يلدغ ، ثم أدركت كله مرة واحدة ماجئتُ هنـا لأجلهِ .
    He's already had someone testify for him. Open Subtitles لقد أتى شاهدٌ لأجلهِ مسبقًا.
    I didn't do it for him. I did it for you. Open Subtitles لم أفعلها لأجلهِ ، بل لأجلكِ.
    Pete, two of the priests from my parish were burned alive in that fire, a fire that Kirk arranged and paid for out of spite and malice. Open Subtitles اثنان من القساسوة في إبريشيتي يا (بيت) احترقوا و هُم أحياء في ذلكَ الحريق الحريق الذي دبرهُ (كيرك) و دقعَ لأجلهِ حقداً و خُبثاً
    With little to live for. Open Subtitles مع قليل ممن يكترثونَ لأجلهِ.
    I'm doing this for him, too. Open Subtitles أنا أقوم بهذا لأجلهِ أيضاً
    He had something to live for. Open Subtitles كان لديه شيء ليعيش لأجلهِ
    What were you digging for? Open Subtitles ما الذي كُنتَ تحفرُ لأجلهِ ؟
    - It's all they have time for. Open Subtitles لديهـم كل الوقت لأجلهِ.
    All right, well, that's what you paid for. Open Subtitles -حسنٌ , هذا ما دفعت مالاً لأجلهِ .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more