"لأحدهم" - Translation from Arabic to English

    • someone
        
    • somebody
        
    • anyone
        
    • one of them
        
    • anybody
        
    • to one
        
    • of one
        
    It's completely natural and healthy to have feelings for someone. Open Subtitles إنه طبيعي تماما وصحي أن تكون لديك مشاعر لأحدهم.
    I paid someone to put it there, who told me that the place you're in reminded him of a Turkish prison. Open Subtitles لقد دفعت لأحدهم مالاً لكي يضعه هناك و هو من أخبرني بأن المكان الذي تعمل فيه يذكره بسجن تركي
    Or when we were on loan to someone... whose driver had pneumonia. Open Subtitles أو عندما كانت تتم اعارتنا لأحدهم وكان سائقه مصابا بذات الرئة
    somebody had to get into those machines and set the reels. Open Subtitles كان لا بد لأحدهم أن يفتح الماكينات و يضبط البكرات
    Was bragging about how he had knocked somebody out. Open Subtitles و كانَ يتفاخر بشأن ، إبراحه لأحدهم ضرباً.
    Just because you won't let anyone into your life, don't be pissed at me for letting somebody into mine. Open Subtitles فقط لأنّك لا تُريد أي أحد في حياتك فلا تغضب منّي لأني أسمح لأحدهم بالتواجد في حياتي
    A sum of money belonging to one of them was locked in the truck overnight. UN وترك مبلغ من المال يعود لأحدهم في موضع مقفل في الشاحنة طوال الليل.
    Sorry to interrupt you getting into someone's yoga pants. Open Subtitles عذراً على المقاطعة إنك ترتدي بنطال اليوغا لأحدهم
    someone couldn't even find the man who kidnapped a congressman. Open Subtitles لا يمكن لأحدهم حتى إيجاد الشخص الذي إختطف الكونغرس
    He's been sending messages to someone since we got here. Open Subtitles كان يقوم بإرسال الرسال لأحدهم منذ وصولنا إلى هنا
    Could someone restart the central cooling exchanges in this level? No. Open Subtitles هل يمكن لأحدهم تشغيل نظام التبريد المركزي في هذا الطابق؟
    "Operating an asset" means giving someone a reason to do what you want them to do. Open Subtitles التجنيد , يعني ان تعطي سبباً لأحدهم ليفعل ما تريد منه فعله
    But even something like this is worth a bucket of money to someone. I... It's just squares. Open Subtitles لكن حتى شي مثل هذا سيكلف المال الكثير لأحدهم إنها فقط مربعات
    - Oh, just that... when you've had feelings for someone and you lose them, a common mistake is just... throw yourself into another relationship, which is... not a solution at all. Open Subtitles آوه, أنا فقط . عندما تكنّين مشاعر لأحدهم ثم تفقدينهم .منالأخطاءالشائعةهيفقط.
    I mean, what am I, someone's social secretary? Open Subtitles اقصد ومن انا السكرتير الأجتماعي لأحدهم ؟
    My dad is the only person who could convince someone he did him a favor by stealing from him. Open Subtitles أبي هو الشخص الوحيد الذي بإمكانه أن يقنع شخص أنه قام بخدمة لأحدهم عبر السرقة منه
    It's no fun hiding how you really feel about somebody. Open Subtitles من غير الممتع أن تخبأ طريقة شعورك الحقيقية لأحدهم
    Glad you've done this conference before,'cause I'm definitely gonna need somebody Open Subtitles أنا سعيد كونكما حضرتما هذا المؤتمر سابقا لأنني سأحتاج لأحدهم قطعا
    But how can anyone be dumb enough to help a fucking roach? Open Subtitles ولكن كيف لأحدهم أن يكون أحمقاً ليساعد صرصور؟
    Charlie was run by one of them... a total sociopath. Open Subtitles تشارلي كان بعمل لأحدهم هناك معتل أجتماعي
    I used to have to drink myself blind to even look at these, let alone show anybody. Open Subtitles إعتدت أن أشرب الكثير من الكحول حتى لا أرى هذه و على أن أريها لأحدهم
    It'd be great if we could find planets orbiting other stars by simply pointing a telescope up into the sky and taking a picture of one. Open Subtitles ستكون لحظة فارقة إذا استطعنا العثور على كواكب تدور حول نجوم أخرى عن طريق توجيه التلسكوب ببساطة إلى الفضاء و إلتقاط صورة لأحدهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more