"لأخبرها" - Translation from Arabic to English

    • tell her
        
    • to tell
        
    • let her
        
    • telling her
        
    I was waiting till tomorrow to tell her, but I guess I don't have to now. Open Subtitles كنت أنتظر حتى الغد لأخبرها لكني أعتقد أنني لست مضطرا لفعل ذلك الآن
    And when I finally got the nerve to tell her, she was surprised. Open Subtitles في نهاية المطاف كان لدي الشجاعة لأخبرها لقد تفاجئت
    I guess I'll go tell her she's doing it. Open Subtitles اعتقد بأنني ساذهب لأخبرها بانها ستقوم بها
    Look, she didn't know it was gonna take this long in the first place, and I didn't see the need to tell her now. Open Subtitles لم تعلم أن هذا سيستغرق وقتاً من البداية ولم أر داعٍ لأخبرها بهذا الآن
    I was driving to my mom's house to tell her that I was dropping out of school to join a band, Open Subtitles كنت أقود في طريقي لمنزل أمي لأخبرها أنني سأترك الدراسة للانضمام الى فرقة،
    We were asking100 grand to keep her from knowing, now I'm saying 200 grand to tell her the other truth. Open Subtitles والآن أطالب بـ200 ألف دولار لأخبرها بالحقيقة الأخرى
    I guess we're just gonna have to go visit her in person to tell her how I really feel. Open Subtitles ..أظنأننايجب أننذهب لزيارتهاشخصياً لأخبرها كيف أشعر حقاً.
    Well, to tell her how well we were doing and how weird it was that there's this whole other group collecting signatures here, and, well, she asked me to pass along a little message. Open Subtitles حسناً, لأخبرها بمدى نجاحنا هنا وعن مدى غرابة الأمر أن هنالك هذه المجموعة الأخرى بالكامل والتي تجمع التوقيعات هنا
    You know, if my mom was alive, maybe I'd tell her about you, too. Open Subtitles اذا كانت امي على قيد الحياة ربما كنت لأخبرها عنك أيضاً
    That's weird. And you kept pushing me to tell her everything. Open Subtitles هذا غريب، وأنت كنتُ تضغط عليّ لأخبرها بكل شيء.
    So when Libby called, I suggested that we meet, and I was prepared to tell her everything. Open Subtitles لذلك عندما اتّصلت ليبي, اقترحت أنْ نلتقي، وكنت على استعداد لأخبرها بكل شيء.
    I didn't have the heart to tell her that I pawned the ring for a few rocks. Open Subtitles لم أتجرأ لأخبرها بأني رهنت الخاتم مقابل بعض المخدرات
    To identify myself and let her know she might be in danger. Open Subtitles لأعرّف بنفسي .و لأخبرها لربّما أنّها في خطرٍ مُحدق
    But I didn't get around to telling her that... till later that night. Open Subtitles لكن لم اجد الوقت لأخبرها بذلك حتى وقت متأخر من تلك الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more