The kind of thing he usually entrusts to his mother. | Open Subtitles | هذا النوع من الشيء لا يأتمنه عادة إلا لأمه |
Prompt measures are also taken at birth to ensure that the child is handed over to his mother immediately after the birth. | UN | كما أن هناك تدابير تتخذ عند ولادة الطفل مباشرة تضمن تسليم الطفل لأمه مباشرة إثر الولادة. |
his mother and one of his two brothers were authorized to visit him once. | UN | وسُمح لأمه وواحد من شقيقيه بزيارته مرة واحدة. |
He had this really sweet idea to wear the coat that his dad courted his mom in. | Open Subtitles | كانت لديه تلك الفكرة الجميلة بأن يرتدي السترة التي إرتداها والده عندما كان يتودّد لأمه |
But clearly he misses his old job more than his mother. | Open Subtitles | جليًّا أنّه يشتاق لعمله القديم أكثر من شوقه لأمه |
And he told his mother he wouldn't have had to do that last one if people hadn't "kept thinking that he'd done that Vicky Fleming one". | Open Subtitles | وهو قال ايضاً لأمه ان لم يكن ليفعل اخر واحدة اذا لم يفكر الجميع بأنه قد قام بفعل هذا بفيكي فليمنج |
And that's how she was able to play on his emotions. And he wanted retribution for his mother, no matter the cost. | Open Subtitles | وهذه طريقة تمكنها من اللعب بعواطفه وأراد الانتقام لأمه مهما كان الثمن |
But clearly he misses his old job more than his mother. | Open Subtitles | جليًّا أنّه يشتاق لعمله القديم أكثر من شوقه لأمه |
Anyway, he needs a girlfriend, so he sent his mother pictures of you and said you were his girlfriend. | Open Subtitles | على أيه حال , هو بحاجة لصديقة لذا بعث صورك لأمه وأخبرها أنك صديقته |
According to his mother, Lincoln's dream was to be an architect. If he wasn't working, he was studying. | Open Subtitles | وفقا لأمه,حلم لينكولن كان ان يصبح مهندس معماري |
He died and his mother didn't have a chance to see his last breath. | Open Subtitles | لقد مات ولم يكن لأمه فرصه لترى أنفاسه الأخيرة |
He would give me his mother's social security number if I asked him for it. | Open Subtitles | كان ليعطيني رقم الضمان الاجتماعي لأمه لو كنت سألته |
When he was 10, he confessed to his mother that her boyfriend had been abusing him. | Open Subtitles | عندما كان عمره 10 سنوات إعترف لأمه أن حبيبها كان يسيء إليه |
All I can hear is Max Lucas... crying out for his mother in the dead of night. | Open Subtitles | كل ما أسمعه هو صراخ ماكس لوكاس لأمه في جوف الليل |
And now he's taking on the role of the abuser re-enacting what happened to his mother. | Open Subtitles | والآن يُسيطرُ عليهِ دَورُ المُسيء يُعيدُ تَمثيلَ مَا حَدث لأمه. |
Okay, June, this has all the details that Han sent his mom about you. | Open Subtitles | حسناً , جون ,هذه كل التفاصيل . التي أرسلها هان لأمه عنك |
One morning at breakfast, he served his mom and dad two bowls of rusty nails with milk poured over'em. | Open Subtitles | في الصباح وقت الإفطار أحضر لأمه وأبيه زبديتين من المسامير المصدئه مع حليب فوقها |
So he did, and he doctored it all up with the brandy, fresh milk and gave it to his mama, and she drank a little bit of it. | Open Subtitles | وأعطاه لأمه , وشربت قليلاً منه ثم توقفت عن الشرب , أتعلم |
That also had a bearing on children, because a child's quality of life depended largely on his or her mother's social development. | UN | لأن نوعية عيش الطفل تتوقف بنسبة كبيرة على مستوى التطور الاجتماعي لأمه. |
But when I pressed him on why he would ask this he said he overheard Gemma telling his little brother that she was sorry she had killed his mommy. | Open Subtitles | وعندما ألححت عليه عن سبب سؤاله عن أمر كهذا قال إنه سمع (جيما) تقول لأخيه الأصغر إنها كانت نادمة على قتلها لأمه |
They also allege that despite the fact that France ratified the Convention in 1983, it remains impossible for anyone born before 1 January 2005 to take the family name of their mother as their official name. | UN | وتزعمان أيضا أنه بالرغم من تصديق فرنسا على الاتفاقية في سنة 1983، يظل من المستحيل على أي شخص ولد قبل 1 كانون الثاني/يناير 2005 اتخاذ الاسم العائلي لأمه اسما رسميا له. |
Ask him if he's got any pictures of his mum. | Open Subtitles | إسأله إن كان لديه أي صورة لأمه |
When we know the Offspring has no use for its mother, you can do what you wish. | Open Subtitles | حين نعلم أن الذرية، ليس لديه أي حاجة لأمه يمكنك أن تفعل ما تريد |
The fact that the mother is a Guinean national does not of itself confer nationality upon a child. | UN | فالجنسية الغينية لأمه لا تخوله وحدها الجنسية الغينية. |