"لأنك لا تستطيعين" - Translation from Arabic to English

    • because you can't
        
    • that you can't
        
    • Because you cannot
        
    because you can't not be a teacher to him. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين ان تكونين معلمة جيدة له
    I know you think they're pulling something, but that's because you can't imagine anyone ever valuing me as a real asset, when the truth is I've done more for you and the lawsuit than you've ever done for me or yourself. Open Subtitles أعرف انكِ تعتقدين أنهم يدبرون لشيء ما ولكن لأنك لا تستطيعين تخيل أيّ شخص يقدّرني كمساعدة حقيقية
    Karma, you're only craving Liam because you can't have him. Open Subtitles كارما، انتِ فقط ترغبين بليام لأنك لا تستطيعين الحصول عليه.
    It's frustrating that you can't be with this person? Open Subtitles بأنكِ مُحبطه لأنك لا تستطيعين أن تكونِ معه؟
    Because you cannot go on like this. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين الإستمرار هكذا
    You want to take personal responsibility for what you've done, but you find it difficult to feel accountable because you can't even remember it. Open Subtitles تريدين أن تأخذي المسؤولية الشخصية عن ما قمت به ولكن تجدين أنه من الصعب أن تشعري بالأمر لأنك لا تستطيعين حتى أن تتذكري
    You baby your parents because you can't parent your baby no more. Open Subtitles تقومين بمعاملة أبويك كطفلتكِ لأنك لا تستطيعين فعل ذلك مع طفلتكِ مرة أخرى
    because you can't fix other people until you've fixed yourself. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين إصلاح الآخرين حتى تصلحين نفسك
    The big guns bringing your ex on because you can't carry a show by yourself anymore. Open Subtitles جلبت الإدارة زوجك السابق لأنك لا تستطيعين حمل المسلسل لوحدك بعد الآن
    And second, I refuse to do bad job just because you can't keep up. Open Subtitles وثانيا، أرفض القيام بأعمال سيئة فقط لأنك لا تستطيعين القام بذلك
    Why, because you can't cook? I mean, come on. Open Subtitles لماذا ، لأنك لا تستطيعين أن تطبخي ؟
    It's because you're constantly tearing yourself down, because you can't admit to everybody that you're in love with Brittany and she might not love you back. Open Subtitles لأنه انت باستمرار تحطمين نفسك ، لأنك لا تستطيعين أن تعترفي للجميع بأنك واقعة في حب بريتني
    You think I'm gonna give up on him just because you can't accept your marriage is over? Open Subtitles أتظنين انى سأتخلى عنه فقط لأنك لا تستطيعين تقبل ان زواجك انتهى ؟
    You think I'm gonna give up on him just because you can't accept your marriage is over? Open Subtitles اتظنين أنني سأتخلى عنه فقط لأنك لا تستطيعين تقبل أن زواجك انتهى؟
    You just notice it more because you can't change clothes. Open Subtitles أنت فقط تلاحظينه لأنك لا تستطيعين تغير ملابسك
    because you can't threaten drug addicts and transvestites, that's why. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين تهديد مدمني المخدّرات والمخنثين
    because you can't discipline her, I have to be the ogre. Open Subtitles فقط لأنك لا تستطيعين تربيتها يجب أن أكون الغول
    And you're the Department of Education... and you're telling me you're prepared to stop this young man's education... because you can't fi nd some goddam high school records? Open Subtitles أنت من وزارة التعليم وتقولين أنك مستعدة لقطع التعليم عن هذا الصغير لأنك لا تستطيعين إيجاد سجل تعليمي ؟
    Sorry that you can't handle boys and I can. Open Subtitles آسفة لأنك لا تستطيعين التعامل مع الشبان بينما أنا أستطيع.
    Not that you can't... Open Subtitles ليس لأنك لا تستطيعين...
    Because you cannot build a better world on your own. Open Subtitles لأنك لا تستطيعين بناء عالم أفضل بمفردك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more