You only became a chiropractor because you couldn't get into medical school. | Open Subtitles | لقد أصبحت مقوم عظام فقط لأنك لم تستطع دخول كلية الطب |
And then the shame because you couldn't do your job. | Open Subtitles | وثم العار لأنك لم تستطع القيام بعملك كما ينبغي |
No, you murdered him because you couldn't keep your word. | Open Subtitles | كلا كلا، أنت قتلته لأنك لم تستطع الوفاء بوعدك |
You knocked up some girl because you couldn't figure out the basics of birth control. | Open Subtitles | لأنك لم تستطع أن تدرك أساسيات تحديد النسل |
Three women dead'cause you couldn't get the job done. | Open Subtitles | ثلاث نساء ميتة لأنك لم تستطع أن تنجز العمل |
And then he boogies out with the casualties, all dead! because you couldn't stay out of my business! | Open Subtitles | وخرج هو بدون أصابات والجميع أموات لأنك لم تستطع البقاء بعيداً عن عملي |
You're not going just because you couldn't get the signature? | Open Subtitles | أنت لن تذهب فقط لأنك لم تستطع أن تحصل على التوقيع ؟ |
You're not going just because you couldn't get the signature? | Open Subtitles | أنت لن تذهب فقط لأنك لم تستطع الحصول على التوقيع ؟ |
All because you couldn't keep yer arse on a bloody horse. | Open Subtitles | كل ذلك لأنك لم تستطع إبقاء مؤخرتك على الحصان |
You befouled our marital bed because you couldn't get to sleep? | Open Subtitles | ,أنتِ دنستِ فراش الزوجية لأنك لم تستطع النوم |
And you caught crap, she left you, and now I've got to pay because you couldn't keep your little killer in your pants. | Open Subtitles | فوقعت في ورطة و تركتك هي و الآن عليَّ دفع الثمن لأنك لم تستطع كبت شهوتك |
He's running, Doctor, because you couldn't keep him in your hospital. | Open Subtitles | إنه هارب، يا دكتور لأنك لم تستطع أن تحافظ عليه في مستشفاك |
Some punk stole my coke... because you couldn't control yourself? | Open Subtitles | اِختلس بعض الحمقى كوكاينى لأنك لم تستطع التحكم في نفسك؟ |
Elektra died on a rooftop in your arms because you couldn't protect her. | Open Subtitles | ماتت "إلكترا" بين ذراعيك لأنك لم تستطع حمايتها. |
You mean when you had a girlfriend and I saw you, like, twice a week and half the times we fucked you covered my face with a pillow because you couldn't handle the guilt? | Open Subtitles | أنت تقصد عندما كانت لديك حبيبة وكنت أراك مرتين في الأسبوع ونصف المرات التي مارسنا الجنس فيها كنت تُغطي وجهي بوسادة لأنك لم تستطع تحمل الذنب؟ |
Randy, did you or did you not break up with Max using a therapist because... you couldn't do it yourself? | Open Subtitles | (راندي) , هل قمت أم لم تقم بالإنفصال عن (ماكس) مستخدماً ..طبيب نفسي لأنك لم تستطع فعلها بنفسك؟ |
You know, like when you supercharged our toaster because you couldn't wait 10 minutes for Bagel Bites? | Open Subtitles | تعلم , عندما زدت شحنة محمصة الخبز لأنك لم تستطع أن تنتظر 10 دقائق من أجل " باقيل بايتز؟" |
Uh, yeah. Yeah, that's only because you couldn't stand up to her. | Open Subtitles | أجل, حدث هذا لأنك لم تستطع مواجهتها |
I think it's more likely that I tried to help you in good faith and had to finish the job myself because... you couldn't. | Open Subtitles | . اعتقد ان الأمر اشيه بأنني ساعدتكم بـ إيمانٍ صالح ... وقد انهيت المهمة بنفسي , لأنك . لم تستطع |
Would you strangle me'cause you couldn't save Mom... | Open Subtitles | هل كنت تريد ان تخنقنى لأنك لم تستطع أن تُنقذ أمى |
(Coffey) Maybe it forced you to listen to the lyrics' cause you couldn't see the guy's face. | Open Subtitles | كوفي : هو يجبرك على . سماع الكلمات لأنك لم تستطع رؤوية وجهه |