"لأننى لا" - Translation from Arabic to English

    • Because I don't
        
    • 'cause I don't
        
    And I won't let him love me anymore... Because I don't care. Open Subtitles و لن أسمح له أن يحبنى بعد الآن لأننى لا أهتم
    Because I don't know which guard knows how to do it. Open Subtitles لأننى لا اعرف من هو الحارس الذى يستطيع عمل هذا
    Because I don't give a shit about your million dollars, Open Subtitles لأننى لا آبه لملايين الدولارات التي تمتلكها
    Only, grandpa was wrong about that, Because I don't like to lose. Open Subtitles لكن جدى كان مخطئ بشأن ذلك لأننى لا أحب الخسارة
    That's exactly why I'm doing this,'cause I don't want to overreact. Open Subtitles هذا تحديدًا يفسر ما سأفعله لأننى لا أريد ان أبالغ
    Now, I'm drunk, I don't wanna respond, Because I don't have any balance. Open Subtitles انا ثمل , لا اريد ان اُجيب لأننى لا استطيع الحفاظ على توازنى
    Notice I said that twice Because I don't feel it's sinking in. Open Subtitles لا حظ اننى قلت ذلك مرتين لأننى لا اشعر بأنها رسخت فى عقلك
    Yeah, see, there is a problem, though, Because I don't date sociology majors. Open Subtitles حسناً، أترى، تلك مشكلة لأننى لا أواعد رائدى الإجتماع؟
    It scared the fuck out of me Because I don't think it's anything that I can do. Open Subtitles ولكنى زعرت لأننى لا أظن اننى يمكننى فعل شيء
    And that doesn't change just Because I don't know what to do with you. Open Subtitles وهذا لا يغير شىء لأننى لا أعرف ماذا أفعل معك
    By the way, I'm gonna be dead soon so I'm reaching out to you Because I don't wanna die alone"? Open Subtitles بالمناسبة.. سوف أموت عما قريب ولهذا فأنا أسعى إليك لأننى لا أريد أن أموت وحيداً
    Good, Because I don't want you loafing around here all day. Open Subtitles جيد,لأننى لا أريد أن أراكى تتسكعى هنا طول اليوم
    She's not mad Because I don't remember a dead dog's name. Open Subtitles إنها ليست غاضبه لأننى لا أتذكر اسم حيوان ميت
    "I love in this way, Because I don't know any other way of loving." Open Subtitles أنا أحب بهذه الطريقة لأننى لا أعرف طريقة أخرى للحب
    Don't shed any tears for me, Because I don't deserve it. Open Subtitles لا تبكِ أى دموع أخرى علىّ لأننى لا أستحقها.
    Because I don't want to wake up and have you not be here again. Open Subtitles لأننى لا أريد أن أستيقظ و لا أجدك بجانبى من جديد
    Because I don't want to stay here any more. Open Subtitles لأننى لا أريد البقاء هنا أكثر من ذلك
    I'm afraid for him on the mountain, because... I don't know what it means. Open Subtitles أنا أخشى عليه من الجبل لأننى لا أرى معنى لوجوده هناك
    But you go first,'cause I don't know what we're talking about. Open Subtitles لكن ابدإِ انتِ ,لأننى لا اعرف ما الذى نتحدث عنه
    Right, um, so are you, are you sure that you're okay alone with this guy,'cause I don't mind staying? Open Subtitles هل أنت مرتاحة لوجودك مع هذا الرجل وحيدة ، لأننى لا أمانع تواجدى
    Okay, if we're gonna do that, we got to be very careful,'cause I don't want to get caught slipping in and out before the coitus. Open Subtitles إذا كنّا سنفعل هذا فيجب أن نكون حذرين لأننى لا أريد أن يُمسك بنا أحد ونحن نتسلل وقبل أن نتتضاجع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more