"لأنني لستُ" - Translation from Arabic to English

    • Because I'm not
        
    • Because I don't
        
    • am not
        
    • cause I'm not
        
    Exactly. Because I'm not human, I see your flaws. Open Subtitles تماماً, لأنني لستُ بشريه فأنا أرى الخلل فيكِ
    I don't want you to think I'm just easy, Because I'm not. Open Subtitles لا أريدك أن تعتقد أنني سهلة المراس وحسب. لأنني لستُ كذلك
    You know, it's just a little confusing Because I'm not the daughter who quit her job. Open Subtitles أتعلمين، هذا الأمر محيرٌ قليلًا لأنني لستُ الابنة التي استقالت من وظيفتها،
    I'm not going to run from my critics Because I'm not a pussy. Open Subtitles أنا لن أهرب من نقاديّ لأنني لستُ بجبانة. ‏
    Well, I didn't keep track of time, Because I don't have to. Open Subtitles حسناً، لم أشعر بالوقت، لأنني لستُ مضطراً لهذا.
    Because I'm not a gentleman with a driver and the right clothes? Open Subtitles لأنني لستُ رجل نبيل أحظى بسائق وملابس لائقة؟
    Then I want to feel that, Because I'm not, if you're lying to your daughters. Open Subtitles إذاً فدعني أشعر بذلك, لأنني لستُ كذلك, إن كنت تكذب على بناتك لأجلي.
    Weren't you avoiding me Because I'm not your real sister? Open Subtitles ألم تقم بتجنّبي لأنني لستُ شقيقتك الحقيقيّة؟
    You guys don't need to be afraid Because I'm not afraid, so just give me a real dare. Open Subtitles حَسناً ، أنتم يا رفاق .ليس عليكم أن تكونوا خائفين لأنني لستُ خائفة .لذا ، أعطُني تحدي حقيقي
    I'm trying to recall some of the most profound ones, but I can't Because I'm not totally clear on what a neologism is. Open Subtitles أنا أحاولُ أن أتذكر بعضاً من أروعِها، لكني أعجز عن ذلك لأنني لستُ متيقنةً كلياً
    I don't know how you're still sane, Because I'm not, man. Open Subtitles أنا لا أعلم كيف لك أن تبقى عاقلاً لأنني لستُ كذلك يارجل
    Maybe it's Because I'm not an elitist. Open Subtitles ربما لأنني لستُ مِن مَن يدافعوا عن النُخبة.
    That's why I'm going, Because I'm not nice at all. Open Subtitles لهذا السبب سأذهب، لأنني لستُ لطيفاً على الإطلاق
    Because I'm not ten and I don't like animals. Open Subtitles لأنني لستُ في العاشرة ولا أحب الحيوانات.
    Because I'm not ready for us to move in together. Open Subtitles لأنني لستُ مستعدة لأجل أن ننتقل للعيش سوية
    So, no, I don't have a sonic screwdriver Because I'm not off on a romp. Open Subtitles لذا، لا .. لا أملك مفك السونيك لأنني لستُ صاخبة و مرحة
    So basically you're saying you got robbed Because I'm not a slut. Open Subtitles لذا أساساً أنـتَ تقول أنكَ سرقت ، لأنني لستُ ساقطة
    Because I'm not quite sure if my shirt should be tucked, or untucked. Open Subtitles لأنني لستُ متأكدًا ما إذا كان يجب أنّ أطوي قميصي، أم لا أطويه.
    I'm a natural-born suspect just Because I'm not the conventional type. Open Subtitles أنا مُشتبه في ولادتي الطبيعية فقط لأنني لستُ من النوع المألوف
    Because I don't have to keep track of time. Open Subtitles لأنني لستُ مضطراً لمراقبة الوقت.
    If you see death lurking in the hall, you tell him he better not come around here,'cause I am not afraid of him. Open Subtitles إذ رأيتِ الموت مختبئاً في الرواق أخبريه أنه يُستحسن به ألا يقترب من هنا لأنني لستُ خائفة منه
    I'm also broke and I can't sign anyone up'cause I'm not an old lady. Open Subtitles و انا مفلس أيضًا و لا يمكنني التسجيل مع أحد لأنني لستُ سيدة عجوز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more