"لأني لم أرد" - Translation from Arabic to English

    • Because I didn't want
        
    • 'Cause I didn't want to
        
    • because I don't
        
    • Because I never wanted
        
    • Because I did not want
        
    You see, I've not written before Because I didn't want to worry my mother with the different handwriting. Open Subtitles انظري أنا لم أكتب من قبل لأني لم أرد أن أقلق والدتي مع اختلاف خط يدي
    Because I didn't want to get in your head Open Subtitles لأني لم أرد أن أضع الأمر داخل رأسك
    But I tried to stop it all another way... Because I didn't want anyone to die. Open Subtitles ولكني حاولت أن أوقف الأمر بطريقة أخرى لأني لم أرد أن يموت أحد
    I guess I didn't ask'Cause I didn't want to know. Open Subtitles أعتقد أني لم أسأل عن هذا لأني لم أرد معرفته
    I just wanted you to know they were here, because I don't... Open Subtitles أردتك أن تعرف بانهم قد كانوا زارونا لأني لم أرد ..
    Because I never wanted you to see that side of me. Open Subtitles لأني لم أرد أن تعرفي هذا الجانب مني
    Because I did not want you looking at me the way you do now, the way I've been looked at my whole life. Open Subtitles لأني لم أرد ان تنظري لي بالطريقة التي تنظري بها الآن الطريقة التي نظرت بها لحياتي كاملة
    I didn't tell you about the crying Because I didn't want you to know how upset I was. Open Subtitles لم أخبرك عن البكاء لأني لم أرد أنك تعرف كم كنت غاضبة
    I didn't tell you he was alive Because I didn't want to give you false hope. Open Subtitles لم أخبرك أنه حي لأني لم أرد أن أعطيكِ أمل زائف
    I just posed you like that Because I didn't want to take all the blame. Open Subtitles لقد وضعتك بوضعيات وكأنك تفعل ذلك لأني لم أرد أن أتحمل اللوم لوحدي
    Because I didn't want you busting into my place and watching games when I wasn't home. Open Subtitles لأني لم أرد عليك خرق في مكاني ومشاهدة الألعاب عندما لم أكن المنزل.
    The reason I didn't tell you I wasn't working was Because I didn't want anyone to know. Open Subtitles سبب عدم إخبارك أني لست أعمل، لأني لم أرد لأحد أن يعرف.
    I was scared to tell you about NYU Because I didn't want you to be disappointed in me. Open Subtitles كنت أخشى إخبارك بأمر الجامعة لأني لم أرد أن يخيب أملك بي
    Because I didn't want to send her to a shrink and medicate her problems away? Open Subtitles لأني لم أرد أن تقابل طبيب نفسي ليحل مشكلتها بالأدوية؟
    Because I didn't want to think that anyone else Open Subtitles لأني لم أرد الاعتقاد أن أي شخص آخر
    So, I didn't tell you this Because I didn't want to spoil the whole day, but the movie that was going to rent our stage fell through. Open Subtitles لذا لم أخبرك بهذا لأني لم أرد أن أفسد اليوم بأكمله لكن الفلم الذي كان سيستأجر المسرح فشل
    Only Because I didn't want to get too close and touch the dirty motherfucker. Open Subtitles فقط لأني لم أرد الإقتراب والتلاحم مع السافل القذر.
    I didn't dare say no Because I didn't want to upset you. Open Subtitles لم أخشى من إبدأ رأي، لا لشيء إلا لأني لم أرد إزعاجك.
    I opened the window Because I didn't want another accident with the blasted gas. Open Subtitles فتحت النافذة لأني لم أرد حادثاً آخر باشتعال الغاز
    'Cause I didn't want to be on the bottom? Open Subtitles لأني لم أرد أن أكون على الأسفل؟
    'Cause I didn't want to step on your moment. Open Subtitles لأني لم أرد أن أفسد لحظتك
    because I don't want to get involved with the Guards. Open Subtitles لأني لم أرد أن اتورط مع الحراس
    Because I never wanted my bombs to go off. Open Subtitles لأني لم أرد قط لقنابلي أن تنفجر
    Because I did not want to lose that contract. Open Subtitles لأني لم أرد أن أخسر العقد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more