"لأن هذا ما" - Translation from Arabic to English

    • Because that's what
        
    • 'cause that's what
        
    • Because this is what
        
    • Because it's what
        
    • Because that is what
        
    • Cos that's what
        
    • Because that's how
        
    I also feel honor, respect, Because that's what this man deserves. Open Subtitles وكذلك أشعرُ بالشرف والإحترام لأن هذا ما يستحقه ذلك الرجل
    Because that's what the dairy industry wants us to say. Open Subtitles لأن هذا ما تودّ منّا شركات الألبان أن نقوله.
    Because that's what this guy needs is more incisions to bleed from. Open Subtitles لأن هذا ما يحتاجه هذا الشخص مزيد من الشقوق لينزف منها.
    'cause that's what happens when you can't get your shit together ever. Open Subtitles لأن هذا ما يحدث عندما لا يمكنك العمل معا طوال الوقت
    Thank you. I'm here to support you Because this is what you love. Open Subtitles شكراً لك، أنا هنا لأدعمك لأن هذا ما تحبه
    I wear it Because it's what everyone wears at work. Open Subtitles أنا أرتديها لأن هذا ما يرتديه الجميع في العمل
    I am doing my job Because that is what we all do, right? Open Subtitles أقوم بعملي لأن هذا ما يفترض علينا عمله صحيح ؟
    - Because that's what he is. - I realize that, but still. Open Subtitles لأن هذا ما هو عليه ألاحظ هذا ، لكن مع ذلك
    I can't even run away Because that's what she does. Open Subtitles لا يمكنني حتى الهروب لأن هذا ما تفعله هي
    Frost transforms himself into Goehring and goes back to abducting women, Because that's what Goehring would do. Open Subtitles فروست حول نفسه الى غورنغ و عاد الى خطف النساء لأن هذا ما سيفعله غورنغ
    Would santa make things explode or tear families apart, Because that's what this ghost is doing to william. Open Subtitles هل يقوم سانتا بجعل الأشياء تنفجر أو تفريق العائلات؟ لأن هذا ما يفعله هذا الشبح لويليام
    I bought it for you, anyw, , Because that's what friends do. Open Subtitles ،لقد ابتعته لكِ، على أية حال لأن هذا ما يفعله الأصدقاء
    I bought it for you, anyw, , Because that's what friends do. Open Subtitles ،لقد ابتعته لكِ، على أية حال لأن هذا ما يفعله الأصدقاء
    Because that's what it says in all the novels that men write. Open Subtitles أعلم، لأن هذا ما كتب في كل الروايات التي كتبها الرجال
    Because that's what Herbert wants, and I want it too. Open Subtitles لأن هذا ما أراده هربرت و أردته أنا أيضاً
    Because that's what I believe, I can tell you this. Open Subtitles لأن هذا ما أعتقده يمكنني أن أخبرك بالأمر التالي
    We've been spending time together Because that's what friends do. Open Subtitles نحن نقضي الوقت معًا لأن هذا ما يفعله الأصدقاء
    Because that's what you're going to be doing if we find out that dad is guilty. Open Subtitles لأن هذا ما ستفعله إن تبيّنا أن والدنا مذنب.
    cause that's what you want to remember on a bad days. Open Subtitles لأن هذا ما يجب أن تتذكره عندما تأتي أيام صعبة
    'cause that's what you always make it sound like. Open Subtitles لأن هذا ما تقومون دائمًا بجعله يبدو كذلك.
    If you want to change things, perhaps you should try from within, Because this is what happens from the outside. Open Subtitles إذا أردتي تغيير الأشياء ربما يمكنك المحاولة من الداخل لأن هذا ما يحدث من الخارج
    Only Because it's what one does at this time of day, but I'm not hungry, how could you possibly be hungry? Open Subtitles لأن هذا ما يفعله المرء في هذا الوقت. ولكني لست جائعه. كيف يمكنك زن تكون جائعًا ؟
    Tell me who you're working with, and I will do my best to take the death penalty off the table, Because that is what the a.G. Will be asking for. Open Subtitles أخبريني مَن تعملين معه و سأبذل قصارى جهدي لإسقاط عقوبة الإعدام من على الطاولة لأن هذا ما ستُطالب به الوكالة
    Yeah, Cos that's what people think when they want a prom date. Open Subtitles أجل, لأن هذا ما يفكر به الناس عندما يريدون موعد لحفل
    And I hope this won't affect our relationship when you end up on the losing side and I'm on the winning side, Because that's how it's gonna be. Open Subtitles آملُ ألاَّ يؤثّرَ هذا في علاقتنا عندما ينتهي بكَ المطافُ في الجانبِ الخاسرِ بينما أنا أكونُ في الجانبِ الفائزِ، لأن هذا ما سيؤولُ إليه الأمرُ أتعلمُ لماذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more