"لأول مره في" - Translation from Arabic to English

    • For the first time in
        
    • first time in my
        
    For the first time in our history, we had more stuff than we could carry. Open Subtitles لأول مره في التاريخ كان في حوزتنا أشياء أكثر من أن نحملها
    Too bad you had to light your ass from the couch and put on pants For the first time in månedvis. Open Subtitles تباً يا أبي، أنا آسف بالفعل لأنهم جعلوك تنهض من الأريكه و أنا آسف لأني أرتديت ملابس داخليه لأول مره في حياتي
    You know, it might seem strange, but For the first time in years Open Subtitles تلعن , قد أبدوا غريباً ولكن لأول مره في العام شعرت بشعور جيد
    For the first time in my life,you know i am glad if she could see what you've become,then she would probably kill herself all over again. Open Subtitles لأول مره في حياتي , تعلم آنا مسرور إذا كان بإستطاعتها رؤية ماآصبحت عليه , من المحتمل آن تقتل نفسها مرةً آخرى
    Of course, I studied For the first time in my whole life. Open Subtitles مبروك بالتأكيد لقد درست لأول مره في حياتي كيف لي ان لا احصل على اعلى الدرجات ؟
    But if you choose Nate, For the first time in his life, he will get to be his own man without his brother pulling him down. Open Subtitles ,لكن إذا أخترت نات ,لأول مره في حياته سيحصل على فرصة ليكون نفسه
    For the first time in my life, I want to be true. Open Subtitles لأول مره في حياتي أريد أن أكون صـــادقـــاً
    I sold myself For the first time in that sacristy to avoid Enrique being expelled. Open Subtitles و قد بعت نفسي لأول مره في كل أجواء القداسه لأتفادى طرد إنريكيه
    Well that's what I'm doin', I'm here and I'm fightin'for somethin'... that's real For the first time in my life. Open Subtitles هذا ما افعله , أحارب من أجل شئ حقيقي لأول مره في حياتي
    For the first time in criminal history, a man accuses the police of deliberately letting him go. Open Subtitles لأول مره في التاريخ الجنائي تُتهم الشرطه بتعمدها السماح لمجرم بالهرب
    I'm looking forward to my life, maybe For the first time in my life. Open Subtitles انا اتطلع لحياتي ربما لأول مره في حياتي
    For the first time in my life,I hate being young. Open Subtitles لأول مره في حياتي أكره ان اكون شابه
    The one I danced With For the first time in my life. Open Subtitles الشخص الذي رقصت معه , لأول مره في حياتي
    I'm out on the road For the first time in my life. Open Subtitles أنا في الخارج لأول مره في حياتي
    For the first time in my life... my wife called me as the most boring person in the world. Open Subtitles لأول مره في حياتي تنعتني زوجتي بالممل
    For the first time in my life, I feel like me. Open Subtitles لأول مره في حياتي شعرت بأني أنا
    And last night, he stroke my cheek For the first time in my life. Open Subtitles ليلة أمس، تحسس وجهي لأول مره في حياتي
    You know how to handle it, but me, For the first time in my life I've actually got something to lose, and it only cost me ten grand to realize it. Open Subtitles وتعرف كيف تتعامل مع هذا, ولكن أنا، لأول مره في حياتي يكون لدي شيء حقيقي لأخسره, ولقد كلفني فقط عشرة آلاف دولار لأكتشف ذلك.
    - I tried to reason with her, but For the first time in her life, Open Subtitles - لقد حاولت مجادلتها ولكن لأول مره في حياتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more