"لأَخْذك" - Translation from Arabic to English

    • to take you
        
    'Cause I'd be happy to take you for another spin if you want. Open Subtitles ' يَجْعلُ أنا سَأكُونُ سعيدَ لأَخْذك للدورةِ الأخرى إذا تُريدُ.
    You know, I'd still like to take you for that beer after work sometime. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا ما زِلتُ مثل لأَخْذك لتلك البيرةِ بعد العملِ في وقت ما.
    I've been waiting to take you me ever since you threw that ping pong ball into the floating tea cup. Open Subtitles أنا أَنتظرُ لأَخْذك ني مُنذُ أن رَميتَ تلك كرةِ كرةِ المنضدة إلى قدح الشاي العائِمِ.
    Just tell them to take you to the Four Seasons. Open Subtitles فقط يُخبرُهم لأَخْذك إلى الفصولِ الأربعة.
    I know. That old lady at the end was ready to take you home. Open Subtitles تلك السيدة الكبيرة السنِّ في النهايةِ كَانَت جاهزَة لأَخْذك للبيت.
    Honey, it's gonna be too far of a drive for me to come back down here to take you to school in New Jersey every morning. Open Subtitles عزيزتى، ستكون مسافة طويلة للقيادة رجوع الى هُنا لأَخْذك إلى المدرسةِ في نيو جيرسي كُلّ صباح.
    Well, Lalita, I'm offering to take you to America, huh? Open Subtitles حَسناً، لاليتا، أَعْرضُ لأَخْذك إلى أمريكا , ها؟
    Don't argue or make a scene because if you say anything more about witches or witchcraft, we're going to be forced to take you to a mental hospital. Open Subtitles لا تُجادلْي أَو تُختلقْي شِجار لأنك لو َقُولُت أيّ شئَ حول الساحرات أَو السحر سَنُجبَرُ لأَخْذك إلى مستشفى المجانين
    All right, baby, they've come to take you home. Open Subtitles بخير، طفل رضيع، جاؤوا لأَخْذك للبيت.
    Oh, this was just the first time you were enough afraid... to allow a man to take you home from one of your evening prowls? Open Subtitles أوه، هل كَانتْ هذه المرة الأولى تخافين منه الدرجة... انك سمحت لرجل لأَخْذك للبيت بعد أحد جولاتِكَ المسائيةِ؟
    We have a car waiting to take you to the airport. Open Subtitles عِنْدَنا a إنتظار سيارةِ لأَخْذك إلى المطارِ.
    You expect us just to take you in again? Open Subtitles تَتوقّعُنا فقط لأَخْذك في ثانيةً؟
    Officer Grayson,we're ready to take you downtown now. Open Subtitles الضابط Grayson، نحن مستعدّون لأَخْذك مدينةِ الآن.
    I don't think I'm gonna be able to take you to that game...'cause I got this stuff piled in my car. Open Subtitles أنا لا أعتقد سَأكُونُ قادرَ لأَخْذك إلى تلك اللعبةِ... ' يَجْعلُ أنا حَصلتُ على هذه المادةِ كوّمتْ في سيارتِي.
    You begged me to take you as a pupil last year. Open Subtitles إستجديتَني لأَخْذك كa تلميذ السَنَة الماضية.
    I'm leaving. I'll only come back to take you away. Open Subtitles سارحل أنا هأَرْجعُ هنا فقط لأَخْذك
    Can't you just find some blind, deaf retard... to take you to the movies so I can have one date ? Open Subtitles لا تستطيعُ أنت تَجِدُ بَعْض العميان الأصماء المعوقين ... لأَخْذك إلى الأفلامِ جتى يُمكنني أَنْ آخذَ موعد واحد؟
    I wish I would've had the courage to take you away from here sooner. Open Subtitles أَتمنّى أنا would've كَانَ عِنْدَهُ الشجاعة لأَخْذك بعيداً عن هنا قريباً.
    And I've come to take you to him Open Subtitles وأنا جِئتُ لأَخْذك إليه
    Go... he has come to take you away Open Subtitles ...إذهبي لقد جاءَ لأَخْذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more