The doctor did everything he could to get him out until finally, he just, he had to reach his hands in and... snap my baby's collarbone. | Open Subtitles | لقد فعل الطبيب كل ما بوسعه لإخراجه حتى في النهاية, قال, بإن عليه أن يوصل يداه للداخل و يسحب الطفل من الترقوه فحسب. |
He's here for Whitehall, which means he's got a plan to get him out. | Open Subtitles | انه هنا من أجل وايتهال, مما يعني ان لديه خطة لإخراجه. |
I have done everything in my power to get him out while you have done everything in your power to keep him in, to turn a blind eye to his innocence to protect your father, to protect your place in the Oval. | Open Subtitles | لقد فعلت كل ما بيدي من القدرة لإخراجه في حين قد فعلتِ كل شيء في قوتك لإبقائه في الداخل لتغضي الطرف عن براءته |
Deeper than we could ever imagine. And to get it out, I'm just going have to use this. | Open Subtitles | أعمق ممّا يمكننا تصوّره، وسأضطرّ إلى استخدام هذه لإخراجه |
He disrupted our rehearsals so many times that I had to take him out of the play. | Open Subtitles | و قاطع البروفات عدة مرات و إضطررت لإخراجه من الروايه |
If you want him to tell you what you need to know, you're gonna have to get him out. | Open Subtitles | إذا كنت تريد منه أن يروي لك ما تحتاج إلى معرفته، كنت قد ستعمل لإخراجه. |
You've got 24 hours to get him out of the country. Figure out how to do it right now. | Open Subtitles | لديكم 24 ساعة لإخراجه من البلد أعرفوا كيف تفعلونها الآن |
I think it might be time to get him out of that house. | Open Subtitles | أظن أن الوقت قد حان لإخراجه من ذلك المنزل |
So, you'll use your new bond with León to get him out of the room, and I'll put this bad boy in there. | Open Subtitles | إذاً سوف تستعملين إرتباطك الجديد به لإخراجه من الغرفة، وأنا أضع هذا هناك |
- He fell off his dragon, and we spent hours trying to get him out of the sand. | Open Subtitles | سقط من فوق تنينه وقضينا ساعات في محاولة لإخراجه من الرمال غوستاف ، لا تجعلني اجعل لك لكمة |
We need to find a way to get him out of here quick. | Open Subtitles | علينا إيجاد وسيلة لإخراجه من هنا سريعاً. |
After everything I did to get him out, now he's going back in, and it was all for nothing. | Open Subtitles | بعد كل مافعلته لإخراجه وهاهو يعود الآن وكل ذلك كان مضيعة للوقت |
Look, boss, I just need to get him out of Dubrovnik. | Open Subtitles | --داكس اسمعي أيتها الرئيسة أنا فقد أحتاج لإخراجه من دوبروفنيك. |
No, but I think I know how to get him out of there. | Open Subtitles | لا ، ولكن اظن انه لدي فكرة لإخراجه من هناك |
You're working on a plan to get him out of the country as we speak. | Open Subtitles | كنت تعمل على خطة لإخراجه من البلاد ونحن نتكلم. |
I begged Judge Harper to get him out of there. | Open Subtitles | لقد توسلت الى القاضية هاربر لإخراجه من هناك |
Took a while to get him out of that depressed head space he was in, but once he did, it's been a party ever since. | Open Subtitles | لقد تطلّب الأمر بعضاً من الوقت لإخراجه من حالة اليأس التي كان يعيشها، لكن منذ أن تخطاها، أصبح منبهجاً منذ ذلك الحين. |
She thinks maybe there's a way to get him out of it by introducing him to his favorite hockey player. | Open Subtitles | تظن أنه ربما هناك طريقة ما لإخراجه منها بتقديمه إلى لاعب الهوكى المفضل لديه |
We had the contract for it, but to get it out of the E.I.R., we needed the pipeline. | Open Subtitles | لقد حصلنا على عقدٍ عليه "ولكن لإخراجه من "تقدير التأثير البيئي كنّا بحاجة إلى خط أنابيب - بماذا تمّ الرد عليكم - |
And it wasn't very difficult to convince deek to take him out. | Open Subtitles | ولم يكن من الصعب جدا إقناع ديك لإخراجه. |
There might even be a chance of getting him out of there and bringing him back home. | Open Subtitles | ربما حتى توجد فرصة لإخراجه من هناك و إرجاعه للوطن |
I got someone up here, Chief. I need more time to bring him out. | Open Subtitles | وجدت أحدهم هنا إيها الرئيس, احتاج وقت إضافي لإخراجه |