"لابنتك" - Translation from Arabic to English

    • your daughter
        
    • your kid
        
    • to your little girl
        
    At least this way they have a chance. your daughter did not. Open Subtitles بهذه الطريقة على الأقل لديهم فرصة ماكان لابنتك أن تحظى بها.
    Fight, you coward, or today will be your daughter's last. Open Subtitles قاتل يا جبان وإلّا بات اليوم هو الأخير لابنتك.
    So your daughter can't even fight off the smallest microbe. Open Subtitles إذن لا يُمكن لابنتك مٌقاومة أصغر جرثومة على الإطلاق.
    I make the horoscope of your daughter she's unlucky Open Subtitles قمت بفحص خريطة الأبراح لابنتك فهي غير محظوظة
    As for your daughter, look at her, with her yellow crew cut! Open Subtitles أما بالنسبة لابنتك انظري اليها و الى قَصّتها الصفراء القصيرة تلك
    Now, if I allow you to retain your parental rights, would you consent to your daughter becoming guardian? Open Subtitles والآن، إذا سمحت لك باستعادة حقوقك الأبوية هل ستوافق لأن يكون لابنتك الحق في الرعاية ؟
    Well, how are we supposed to believe that, Chief Masterson, when you allow your daughter to cavort around town with the killer? Open Subtitles حسنا، كيف يفترض بنا أن نعتقد أن الرئيس ماسترسون، عندما كنت تسمح لابنتك طفر في جميع أنحاء المدينة مع القاتل؟
    Listen, if you have to get back to your daughter, everything's under control here. Open Subtitles إن كان عليك العودة لابنتك فكل شيء تحت السيطرة هنا
    Kids are already threatening a walk-out, and I have a feeling your daughter has a little something to do with it. Open Subtitles إن الأطفال مهددون بالرحيل ولدي شعور أن لابنتك يد بذلك
    I assure you we will do everything we can. For your daughter. Open Subtitles انا أؤكد لكم بأننا سنفعل كل ما بوسعنا لابنتك.
    Ask him what happens to your daughter and your granddaughter, then tell me, tell me you'll choose history over your own family. Open Subtitles اسأليه عما سيحدث لابنتك وحفيدتك، وأخبريني بعدها، أخبريني إنك ستفضلين التاريخ على عائلتك.
    I hope you don't think you owe me for helping your daughter. Open Subtitles آمل أن لا تظن أنك مدين لي لقاء مساعدتي لابنتك.
    You have a lot of nerve telling your daughter you're coming, and then not showing up. Open Subtitles لديك الكثير من الجرأة لكي تقول لابنتك انك ‫وبعد ذلك لم تظهر.
    You are sitting alone in a one-bedroom apartment putting a futon together for your daughter coming over every Wednesday night. Open Subtitles كنت جالسا وحده في شقة بغرفة نوم واحدة وضع فوتون معا لابنتك يأتي على كل ليلة الاربعاء.
    I deposited the paychecks I earned from working double shifts at the hospital so I could pay for the food for dinner for your daughter. Open Subtitles قمتُ بإيداع رابتي الذي جنيته من العمل نوبتين عمل في المشفى حتى يتسنى لي دفع ثمن الطعام من أجل العشاء لابنتك
    It would be a shame for your daughter to find out that you were trying to get her into college. Open Subtitles سيكون مخجل لابنتك اذا اكتشفت ذلك انك تريدين ادخالها للكلية
    You murdered someone after you promised to give a bone marrow to your daughter? ! Open Subtitles قتلت شخصا بعد ان وعدت بان تعطى نخاعك لابنتك ؟
    I just--I don't get how you can miss your daughter so much that you keep her room intact for years, but then you go out, and you fight for her murderer's life. Open Subtitles لا أدري كيف يمكنك الاشتياق لابنتك بالاهتمام بغرفتها سليمة لسنوات ثم تتحولين و تدافعين عن حياة قاتلها
    Okay, I have two photos here that might or might not be of your daughter. Open Subtitles حسنًا، لديّ صورتان قد تكون لابنتك وقد لا تكون
    Something I bet they don't teach your daughter in her private school. Open Subtitles أمرٌ أراهن عليه أنهم لا يعلمونه لابنتك في مدرستها الخاصة
    Swear to me on the bible you'd do this if it was your kid. Open Subtitles اقسمي لي بالإنجيل أنكِ كنت لتفعلين هذا لابنتك
    Through them, it's gonna reach out, and it's gonna try to regain access to your little girl. Open Subtitles ومن خلالهم ستمتد إلى الخارج، وستحاول استعادة تقمصها لابنتك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more