"لاتهتمي" - Translation from Arabic to English

    • Never mind
        
    • 't worry
        
    • don't care
        
    Never mind that, Bonnie. I'm here to induce birth. Follow me. Open Subtitles لاتهتمي بذلك , بوني أنا هنا لـ تعجيل الولادة , اتبعيني
    I just,uh,I think archer's just so glad to be healthy again,that we,uh... m sorry.No,Never mind.I know... some details I just have to keep to myself. Open Subtitles أنا فقط, أظن أن آرتشر جدأ سعيد لكونه بصحة جيده ثانية, لأننا آسفه,لاتهتمي, اعرف بعض التفاصيل يجب أن أحتفظ بها لنفسي
    Never mind, you're probably just gonna laugh at me, too, right? Open Subtitles لاتهتمي من المحتمل انك سوف تقومي بالضحك .. هل ذالك صحيح؟
    I've set a place for your Gertie, but Never mind. Open Subtitles أنا حددت مكان لغيرتي خاصتك لكن أبد لاتهتمي
    Don't worry about that. I've got quite a bit of influence with Personnel. Open Subtitles لاتهتمي بذلك، لدي قليل من من التأثير على الموظفين
    Either way, they know. Just don't care if they know. don't care. Open Subtitles والآن, بطريقة هم يعلمون, لاتهتمّي إن كانوا يعلمون, فقط لاتهتمي.
    Never mind that he is the Chief of Medicine, he'll have a whole new level of respect for you. Open Subtitles لاتهتمي ابداً بكونه رئيس الأطباء سيضع مستوى جديداً من الاحترام لكِ
    Never mind. I over reacted. Wanda. Open Subtitles لاتهتمي , لقد بالغت في ردة فعلي واندا , واندا
    You know what, forget it. Never mind. Open Subtitles اتعلمين ماذا, أنسي الامر لاتهتمي
    Never mind, Jolly, put it down. I'll take it later. Open Subtitles لاتهتمي,جولي,ضعيه جانبا سأخذه لاحقا
    From the radio. KACL talk... Never mind. Open Subtitles للمحادثة KACL من الراديو، قناة لاتهتمي..
    Hello, Maris. Niles is busy now. Never mind what I'm wearing! Open Subtitles مرحبًا "ماريس"، "نايلز" مشغول الآن، لاتهتمي بما أرتدي!
    Never mind. You don't understand me neither. Open Subtitles لاتهتمي فأنتِ لن تفهميني ايضاً
    She's got it. Never mind. Just keep spritzing. Open Subtitles إنها أحضرتها , لاتهتمي , واصلي التعطير
    What? Never mind the lift. Open Subtitles لاتهتمي لوسيلة النقل
    Never mind her; it's not a fair dare. Open Subtitles لاتهتمي لها , إنه ليس تحد عادل .
    ! Never mind. Open Subtitles لاتهتمي الشئ المهم هو
    Never mind that shit. Open Subtitles لاتهتمي بالخراء الذي يقوله
    Ooh, Never mind. These are perfect. Open Subtitles لاتهتمي تلك ممتازه..
    It'll take a sec. Don't worry. Could you just turn your head? Open Subtitles مجرد ثواني , لاتهتمي فقط ألتفتي إلي ؟
    Don't worry about it. Open Subtitles هيا, لاتهتمي لذلك
    I don't care when it is, day or night, you just call me, okay? Open Subtitles لاتهتمي فقط اتصلي نهاراً أو ليلاً ... يجب أن تتصلي بي ببساطة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more