Never mind that, Bonnie. I'm here to induce birth. Follow me. | Open Subtitles | لاتهتمي بذلك , بوني أنا هنا لـ تعجيل الولادة , اتبعيني |
I just,uh,I think archer's just so glad to be healthy again,that we,uh... m sorry.No,Never mind.I know... some details I just have to keep to myself. | Open Subtitles | أنا فقط, أظن أن آرتشر جدأ سعيد لكونه بصحة جيده ثانية, لأننا آسفه,لاتهتمي, اعرف بعض التفاصيل يجب أن أحتفظ بها لنفسي |
Never mind, you're probably just gonna laugh at me, too, right? | Open Subtitles | لاتهتمي من المحتمل انك سوف تقومي بالضحك .. هل ذالك صحيح؟ |
I've set a place for your Gertie, but Never mind. | Open Subtitles | أنا حددت مكان لغيرتي خاصتك لكن أبد لاتهتمي |
Don't worry about that. I've got quite a bit of influence with Personnel. | Open Subtitles | لاتهتمي بذلك، لدي قليل من من التأثير على الموظفين |
Either way, they know. Just don't care if they know. don't care. | Open Subtitles | والآن, بطريقة هم يعلمون, لاتهتمّي إن كانوا يعلمون, فقط لاتهتمي. |
Never mind that he is the Chief of Medicine, he'll have a whole new level of respect for you. | Open Subtitles | لاتهتمي ابداً بكونه رئيس الأطباء سيضع مستوى جديداً من الاحترام لكِ |
Never mind. I over reacted. Wanda. | Open Subtitles | لاتهتمي , لقد بالغت في ردة فعلي واندا , واندا |
You know what, forget it. Never mind. | Open Subtitles | اتعلمين ماذا, أنسي الامر لاتهتمي |
Never mind, Jolly, put it down. I'll take it later. | Open Subtitles | لاتهتمي,جولي,ضعيه جانبا سأخذه لاحقا |
From the radio. KACL talk... Never mind. | Open Subtitles | للمحادثة KACL من الراديو، قناة لاتهتمي.. |
Hello, Maris. Niles is busy now. Never mind what I'm wearing! | Open Subtitles | مرحبًا "ماريس"، "نايلز" مشغول الآن، لاتهتمي بما أرتدي! |
Never mind. You don't understand me neither. | Open Subtitles | لاتهتمي فأنتِ لن تفهميني ايضاً |
She's got it. Never mind. Just keep spritzing. | Open Subtitles | إنها أحضرتها , لاتهتمي , واصلي التعطير |
What? Never mind the lift. | Open Subtitles | لاتهتمي لوسيلة النقل |
Never mind her; it's not a fair dare. | Open Subtitles | لاتهتمي لها , إنه ليس تحد عادل . |
! Never mind. | Open Subtitles | لاتهتمي الشئ المهم هو |
Never mind that shit. | Open Subtitles | لاتهتمي بالخراء الذي يقوله |
Ooh, Never mind. These are perfect. | Open Subtitles | لاتهتمي تلك ممتازه.. |
It'll take a sec. Don't worry. Could you just turn your head? | Open Subtitles | مجرد ثواني , لاتهتمي فقط ألتفتي إلي ؟ |
Don't worry about it. | Open Subtitles | هيا, لاتهتمي لذلك |
I don't care when it is, day or night, you just call me, okay? | Open Subtitles | لاتهتمي فقط اتصلي نهاراً أو ليلاً ... يجب أن تتصلي بي ببساطة |