"لاثنين" - Translation from Arabic to English

    • for two
        
    • to two
        
    • of two
        
    • two of
        
    • the two
        
    • and two
        
    • couple
        
    • be accorded
        
    • two representatives
        
    • would be utilized for
        
    • that two
        
    The reconciliations for two out of six bank accounts held by UNDOF were not done in a timely manner. UN لم تجر التسويات في حينها بالنسبة لاثنين من الحسابات المصرفية الستة لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    ...Like a third place setting at a lunch for two. Open Subtitles كمكان جلوس ثالث على الرغم من كون الغداء لاثنين
    Morning, ma'am. ls there room for two of us up there? Open Subtitles الصباح, يا سيدتي. هو هناك مجال لاثنين منا الى هناك؟
    Uh, ABC is reaching out to two of our examiners. Open Subtitles اه، اي بي سي والتواصل لاثنين من المحللين لدينا
    Permission to speak on a motion to reconsider shall be accorded only to two speakers opposing reconsideration, after which the motion shall be immediately put to the vote. UN ولا يسمح بالكلام في اقتراح إجرائي بإعادة النظر سوى لاثنين من معارضيه. ثم يطرح الاقتراح فورا للتصويت.
    The State party refers to the example, presented by the complainants, of two members of their group, who had been arrested upon return by the security forces and killed. UN وتشير الدولة الطرف إلى المثال الذي قدمه أصحاب البلاغ لاثنين من أفراد جماعتهم اعتقلتهما قوات الأمن لدى عودتهما وقُتلا.
    The Department of Economic and Social Affairs also provided support for two major intergovernmental agreements. UN كما قدمت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية الدعم لاثنين من الاتفاقات الحكومية الدولية الرئيسية.
    117. In April 2009, Abdiaziz requested visas from the Italian Embassy for two members of his family. UN 117 - وفي نيسان/أبريل 2009، طلب عبدالعزيز تأشيرتين من السفارة الإيطالية لاثنين من أفراد عائلته.
    Furthermore, the Division organized the 2006 training programme for two Palestinian Authority staff. UN وعلاوة على ذلك، نظمت الشعبة برنامجا تدريبيا عام 2006 لاثنين من موظفي السلطة الفلسطينية.
    It also approved six new posts for two complex countries. UN كما وافق المجلس على ست وظائف جديدة لاثنين من البلدان المعقدة.
    Interim protection had been provided for two staff members pending the completion of independent retaliation investigations. UN فقد تم توفير حماية مؤقتة لاثنين من الموظفين إلى حين الانتهاء من إجراء تحقيقين مستقلين للنظر في تعرضهما للانتقام.
    Travel and per diem for two coordination personnel 15 000 UN السفر والبدل اليومي لاثنين من موظفي التنسيق
    Here are your personalized champagne glasses that were included in your lovers package for two. Open Subtitles هذه كؤوس الشامبان المصممه خصيصا لكم التي تشمل عرض الاحباب لاثنين
    Relax, there's room for two babies in this group. Open Subtitles الاسترخاء، وهناك غرفة لاثنين من الاطفال في هذه المجموعة.
    Permission to speak on the closure of the debate shall be accorded only to two speakers opposing the closure, after which the motion shall be immediately put to the vote. UN ويُؤذن بالكلام بشأن إقفال باب المناقشة لاثنين فقط من الممثلين المعارضين للإقفال، ثم يُطرح الاقتراح فوراً للتصويت.
    Permission to speak on the closure of the debate shall be accorded only to two speakers opposing the closure, after which the motion shall be immediately put to the vote. UN ويُؤذن بالكلام بشأن إقفال باب المناقشة لاثنين فقط من الممثلين المعارضين للإقفال، ثم يُطرح الاقتراح فوراً للتصويت.
    Permission to speak on the closure of the debate shall be accorded only to two speakers opposing the closure, after which the motion shall be immediately put to the vote. UN ويُؤذن بالكلام بشأن إقفال باب المناقشة لاثنين فقط من الممثلين المعارضين للإقفال، ثم يُطرح الاقتراح فوراً للتصويت.
    Purpose clause and draft recommendations 202-203: procedural coordination of two or more insolvency proceedings UN الحكم المتعلق بالغرض ومشروعا التوصيتين 202 و203: التنسيق الإجرائي لاثنين أو أكثر من إجراءات الإعسار
    Draft recommendation 204: procedural coordination of two or more insolvency proceedings UN مشروع التوصية 204: التنسيق الإجرائي لاثنين أو أكثر من إجراءات الإعسار
    The Advisory Committee has no objection to the two proposed United Nations Volunteers positions for the Security Sector Reform Section. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على الوظيفتين المقترحتين لاثنين من متطوعي الأمم المتحدة لقسم إصلاح قطاع الأمن.
    Before a decision is taken, two representatives may speak in favour of and two against a proposal to set such limits. UN وقبل اتخاذ قرار في هذا الشأن، يسمح لاثنين من الممثلين بالتكلم تأييداً لاقتراح تحديد هذا الوقت ولاثنين في معارضته.
    Nice of the chiefs to allow a couple Os in here. Open Subtitles لطيف من الرؤساء انهم سمحوا لاثنين من الدكاترة ان يدخلوا
    One post would be for a senior technician for the Telecommunications Operations; and the other two posts would be utilized for two technicians, one each for the Satellite and the Switching Units of the Telecommunications Operations. UN وستخصص وظيفة واحدة لفني أقدم لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية؛ وستستخدم الوظيفتان اﻷخريان لاثنين من الفنيين، واحدة لكل من وحدتي السواتل والتحويل التابعتين لعمليات الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    However, the fact that two human rights activists had recently been awarded the Nobel Peace Prize was a sign that the situation was not hopeless. UN غير أن مَنْح جائزة نوبل للسلام مؤخراً لاثنين من الناشطين في مجال حقوق الإنسان علامة تبشر بأن الوضع لا يدعو إلى اليأس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more