"لاحظت هذا" - Translation from Arabic to English

    • noticed that
        
    • noticed this
        
    • noticed it
        
    • notice that
        
    • see that
        
    • I noticed
        
    • notice this
        
    • noticing this
        
    Yes.I noticed that too. Scuff marks on the carpet. Open Subtitles نعم, لاحظت هذا ايضا علامات جرجرة على السجادة
    I, uh, noticed that, uh... you stopped by your son's old place yesterday to take some photos. Open Subtitles لقد لاحظت هذا لقد توقفت عند منزل ابنك القديم البارحة لالتقاط بعض الصور
    Um, I noticed this rash about 45 minutes ago. Open Subtitles لاحظت هذا الطفح قبل حوالي 45 دقيقة تقريبا.
    I was applying the maceration agent to loosen the tissue when I noticed this: Open Subtitles لقد قمت بتطبيق عامل التعطين لخلخلت الأنسجة عندما لاحظت هذا:
    Mm. Well, I noticed it in Italy last year, too. Open Subtitles اممم.لقد لاحظت هذا فى ايطاليا العام الماضى أيضا
    Well, that's funny because my vocal instructor, who is a paid vocal instructor, didn't notice that, but you did. Open Subtitles حقـّاً؟ حسناً،ذلك مضحكلأنمدربي الصوتي، ذاكالذيأعطيهأجر مدربصوت، لم يلحظ هذا ، لكنـّك لاحظت هذا
    CTU had to see that on satellite. Open Subtitles لابد وأن الوحدة لاحظت هذا على القمر الصناعي
    I noticed that too. Hey, we make a pretty good team. Open Subtitles لقد لاحظت هذا أنا أيضاً نحن فريق جيد جداً
    Yeah, well, I've noticed that. Doesn't take a genius. Open Subtitles ، نعم ، لاحظت هذا لا يحتاج الأمر عبقرياً
    You think I would have noticed that before. Open Subtitles اعتقد انى لاحظت هذا من قبل اذن ماهو الموجود فى فرنسا ؟
    - not that many. - Right, right. I noticed that too. Open Subtitles ليس بهذه الكثره حقيقى حقيقى لقد لاحظت هذا أيضاً
    I'm the one keeping you alive, have you noticed that? Open Subtitles أنا من يبقيك حياً ، هل لاحظت هذا ؟
    With this one here, it's "lap lap lap", but I guess you already noticed that, didn't you? Open Subtitles مع هذه ولكني اعتقد انك لاحظت هذا اليس كذلك
    Most of what we saw was just digital gobbledygook, but then I noticed this. Open Subtitles معظم ما رأيناه كان مجرد هراء رقمى ولكنى بعد ذلك لاحظت هذا
    And one day, I noticed this kid following me, and I recognized him from the week before, which meant the others were waiting ahead. Open Subtitles وفي يوم ما, لاحظت هذا الفتى وكان يلاحقني وتعرفت عليه من الأسبوع الذي قبله مما يعني ان الآخرين ينتظرون قدومي
    - you may have noticed this morning, Not so good at the small talk. Open Subtitles ربما لاحظت هذا الصباح .. لست جيدة في الحوارات الصغيره
    Oh, just dropping off a car for a friend, and, I, uh, I noticed this beauty. Open Subtitles فقط اوصل السيارة وحسب لصديق, ولقد لاحظت هذا الجمال, وانت؟
    My point exactly. I first noticed it in the village, now here in the forest as well. Open Subtitles بالضبط , لاحظت هذا أول مرة في القرية والآن هنا , في الغابة كذلك
    Reverend Father, I notice that you don't speak to these creatures in Latin, as is usual. Open Subtitles القس الأب، لاحظت هذا انك لا تتكلم مع هذه المخلوقات باللاتينية، كما هو المعتاد.
    Yeah, I see that. Open Subtitles أجل، لقد لاحظت هذا
    I think the terrorists are going to notice this assault. Open Subtitles أعتقد أن الإرهابيين ذاهبون لاحظت هذا الاعتداء.
    Totes just noticing this, but are you wearing his shirt? Open Subtitles لكن لاحظت هذا للتو لكن هل ترتدين قميصة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more