Proposed distribution of the funding of the liability in the amount of $250 million for after-service health insurance benefits | UN | التوزيع المقترح لتمويل الالتزام البالغ 250 مليون دولار لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة عمليات حفظ السلام |
No funding had yet been found for the after-service health insurance benefits and end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | ولم يُحدّد بعدُ تمويل لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ولالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
No funding had yet been found for the after-service health insurance benefits and end-of-service and post-retirement liabilities. | UN | ولم يُحدّد بعدُ تمويل لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ولالتزامات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد. |
Report of the Secretary-General on liabilities and proposed funding for After-Service health insurance benefits | UN | تقرير الأمين العام عن الالتزامات والتمويل المقترح لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Proposed distribution of the funding of the liability in the amount of $410 million for after-service health insurance benefits | UN | التوزيع المقترح لتمويل الالتزام البالغ 410ملايين دولار لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة |
Along with other United Nations system-wide organizations, UNICEF engages a consulting actuary to carry out a valuation of post-retirement health insurance benefits every two years. | UN | وتقوم اليونيسيف جنباً إلى جنب مع منظمات أخرى على نطاق منظومة الأمم المتحدة بالاستعانة بخبير اكتواري استشاري لإجراء تقييم كل سنتين لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد. |
The actuarial valuation of the after-service health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويُجرى التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة للبرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة معا. |
The European Union was willing to discuss the proposed modifications to requirements for eligibility for after-service health insurance benefits and the adjustments in the health insurance programme itself. | UN | وأعرب عن استعداد الاتحاد الأوروبي لمناقشة التعديلات المقترحة لاشتراطات الأهلية لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والتعديلات المدخلة على برنامج التأمين الصحي نفسه. |
The actuarial valuation of the post-retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويجرى التقدير الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي بعد التقاعد في برنامج الأمم لمتحدة الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة بشكل مشترك. |
UNHCR has not created any reserve to fund the liability for after-service health insurance benefits nor are any plans in place to accrue the estimated service costs. | UN | ولم تنشئ المفوضية أي احتياطي لتمويل الالتزامات اللازمة لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، ولا توجد أية خطط موضوعة لتغطية تكاليف الخدمة التقديرية. |
20. The study estimated the accrued liabilities for after-service health insurance benefits to be $94.6 million. | UN | 20 - وقدرت الدراسة الالتزامات المستحقة بالنسبة لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بما مقداره 94.6 مليون دولار. |
34. The International Atomic Energy Agency (IAEA) conducted an actuarial valuation of post-retirement health insurance benefits using the projected unit credit cost method. | UN | 34 - أجرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقييما اكتواريا لاستحقاقات التأمين الصحي بعد التقاعد باتباع طريقة تقدير المبالغ المستحقة حسب الوحدة. |
The actuarial valuation of the post-retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried jointly. | UN | ويتم إجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد بصورة مشتركة بالنسبة لكل من البرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The actuarial valuation of post-retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويُجرى التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة للبرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة معا. |
In order to gain a better understanding of the financial dimensions of the Centre's liabilities for after-service health insurance, a consulting actuary was engaged to carry out an actuarial valuation of post-retirement health insurance benefits. | UN | ومن أجل بلوغ فهم أفضل للأبعاد المالية لالتزامات المركز المتعلقة بالتأمين الصحي لفترة ما بعد الخدمة، عهد إلى مستشار اكتواري إجراء تقييم اكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لفترة ما بعد التقاعد. |
However, the full cost of after-service health insurance benefits has until recently fallen entirely on the regular budget. | UN | على أن التكلفة الكاملة لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة كانت تقع بكاملها حتى وقت قريب على عاتق الميزانية العادية. |
5. The International Atomic Energy Agency (IAEA) conducted an actuarial valuation of post-retirement health insurance benefits using the projected unit credit cost method. | UN | 5 - أجرت الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقييما اكتواريا لاستحقاقات التأمين الصحي بعد التقاعد باستخدام طريقة إسقاط المبالغ المستحقة حسب الوحدة. |
The actuarial valuation of the post-retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويتم إجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد بصورة مشتركة بالنسبة لكل من البرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The actuarial valuation of the after-service health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويُجرى التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة للبرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة معا. |
The actuarial valuation of the post-retirement health insurance benefits of UNDP and the United Nations Secretariat is carried out jointly. | UN | ويتم إجراء التقييم الاكتواري لاستحقاقات التأمين الصحي لما بعد التقاعد بصورة مشتركة بالنسبة لكل من البرنامج الإنمائي والأمانة العامة للأمم المتحدة. |