"لاسلكيا" - Translation from Arabic to English

    • wireless
        
    • radios
        
    • wirelessly
        
    • UHF
        
    • radioed
        
    • radio-controlled
        
    • handheld
        
    • handy-talkies
        
    Wide area network maintained and repaired with 1,308 users, 116 network switches, 88 wireless bridges and access points and 50 servers UN صيانة وإصلاح شبكة منطقة واسعة لصالح 308 1 مستعملين و 116 مفتاحا و 88 جسرا لاسلكيا ونقطة وصول و 50 حاسوبا للخدمة
    The patrol boat also called it on wireless Channel 16 and attracted its attention by blowing its siren. UN واتصل زورق الدورية بها لاسلكيا على القناة ١٦، ولفت انتباهها باطلاق صفارة اﻹنذار.
    Mobile radios with GPS option UN جهازا لاسلكيا نقالا مزودا بخيار نظام تحديد المواقع العالمي
    Very high frequency (VHF) radios were supported and maintained UN جهازا لاسلكيا ذات التردد العالي جدا، تم دعمها وصيانتها
    This speaker box communicates wirelessly with my cell phone. Open Subtitles جهاز الإستقبال هذا متصل لاسلكيا مع هاتفي النقال
    Only this one can wirelessly send a video feed to us from inside the lab. Open Subtitles فقط هذا واحد يمكن أن ترسل لاسلكيا تغذية الفيديو لنا من داخل المختبر.
    Even if she pulled the files using a wireless trawler, Open Subtitles حتى لو أنها سحبت الملفات لاسلكيا باستخدام وحدة لصيد الموجات
    I'm sure you've heard we're selling the fight over the wireless. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سمعت أننا سنذيع المباراة لاسلكيا بمقابل مادي.
    wireless triangulation gives us a fifteen block perimeter. Open Subtitles حصرنا المكان الذي دخلت منه لاسلكيا بقطر خمسة عشر شارعا
    But, in fact, Tesla could not transmit wireless power. Open Subtitles لكن , حقيقة تيسلا لم يستطع ان يبث الطاقه لاسلكيا
    Later that night he was persuaded to accept his medal and announced that he had finally completed his invention to transmit wireless power. Open Subtitles في هذه الليله استطاعوا اقناع تيسلا بقبول الجائزه , وأعلن انه اخيرا انجز اختراعه لبث الطاقه لاسلكيا
    Nine persons are also needed to install 799 radios at an estimated cost of $30,600. UN ويلزم تسعة أفراد أيضا لتثبيت ٧٩٩ جهازا لاسلكيا بتكلفة تقدر بمبلغ ٦٠٠ ٣٠ دولار.
    HF base station radios UN جهازا لاسلكيا ذا ترددات عالية لمحطة رئيسية
    VHF base station radios UN جهازا لاسلكيا ذا ترددات عالية جدا لمحطة قاعدية
    Trunking radios were maintained UN الإرسال ذات التردد فوق العالي ودعم 046 6 جهازا من جهاز اتصال لاسلكيا ثابتا تمت صيانتها
    His pacemaker can be accessed wirelessly. Open Subtitles منظّم دقات قلبهِ نستطيعُ التحكّم بهِ لاسلكيا.
    You're wirelessly routed directly to the command server at the hospital. Not exactly legal. Open Subtitles إنك موجه مباشرة لاسلكيا إلى الخادم الرئيسي في المشفى، هذا غير قانوني
    The Bluetooth on a cell phone, for example... is an easy way to send information wirelessly over short distances. Open Subtitles البلوتوث في الجوال كمثال طريقه سهله لترسل معلومات لاسلكيا
    Support and maintenance of an ultra-high frequency (UHF) network consisting of 1,823 mobile radios and 3,561 hand-held radios, 780 trunking mobile radios and 3,400 trunking hand-held radios UN توفير خدمات الدعم والصيانة لشبكة فائقة الترددات تتكون من 823 1 جهازا لاسلكيا نقالا، 561 3 جهازا لاسلكيا يدويا، و 780 جهازا لاسلكيا نقالا للربط بين الشبكات و 400 3 جهاز لاسلكي يدوي للربط بين الشبكات
    I radioed for a rescue helicopter. We're getting out of here. Open Subtitles أنا لاسلكيا طلبت منهم مروحية إنقاذ نحن سنخرج من هنا
    But, despite the success, the team fear they might never get their radio-controlled vulture back in one piece. Open Subtitles ولكن ، على الرغم من النجاح يخشى الفريق انه لن يستطيع استرجاع النسر الموجه لاسلكيا مرة أخرى كقطعة واحدة.
    The lower number was due to the mission's decision to scrap 283 handheld radios that had reached their life expectancy. UN يعزى انخفاض العدد عما كان مقررا إلى اتخاذ البعثة قرارا يقضي بالتخلص من 283 جهازا لاسلكيا محمولا من الأجهزة التي بلغت نهاية عمرها النافع.
    Very high frequency handy-talkies UN جهازا لاسلكيا محمولا باليد ذا تردد عال جدا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more