"لاعبو" - Translation from Arabic to English

    • players
        
    • jocks
        
    • cricketers
        
    And I gave first names to all the foosball players. Open Subtitles وأنا أعطيت أسماء أولى إلى كلّ لاعبو الكرة الأمريكية.
    ...with the help of a thousand silent heroes, the selfless team players who offer their support, not to be recognized, but because it's the right thing to do. Open Subtitles بمساعدة الاف الابطال الصامتين لاعبو الفريق غير الانانيين الذين يقدمون الدعم ليس من اجل ان يعرفوا
    My friend and I are beer pong players, and we come requesting sponsorship for our team. Open Subtitles أنا و أصدقائي لاعبو كرة البيرة و أتينا للحصول على دعم لفريقنا
    Like anywhere else, the jocks and the cheerleaders rule the school. Open Subtitles مثل أي مكان آخر، لاعبو الاسطوانات و ينادون حكم المدرسة.
    Suddenly, one of the jocks stuck out his foot to trip me, but I sidestepped it. Open Subtitles فجأة، واحدة من تمسك بها لاعبو الاسطوانات قدمه لرحلة لي، ولكنني تجنبت ذلك.
    'In fact, you cant even see him rightnow...''... because england's cricketers...''... have completely submerged their hero.' Open Subtitles في الحقيقة، لايمكن أن تراه الآن.. لأن لاعبو (إنجلترا).. يحيطون تماماً ببطلهم الجديد
    The three football players who used to beat me up in high school. Open Subtitles لاعبو الكرة الثلاث الذين كانوا يهزمونني في المدرسة الثانوية
    Is it fair that the football players get to take naps in the teachers' lounge? Open Subtitles أمن الإنصاف أن يرقد لاعبو كرة القدم بغرفة المعلّمين؟ لا
    Yes, tennis players get Tennis Elbow, we get Penis Elbow. Open Subtitles نعم، يحصل لاعبو التنس على مرفق التنس ونحن نحصل على مرفق القضيب
    How many russian poker players Can there be? Open Subtitles كم عدد لاعبو البوكرِ الروس يمكن أن يكونوا هناك؟
    And baseball players don't say things like "eluding." Open Subtitles هذا ما يقوم به لاعبو البايسبول لا يفكرو بشيء اخر
    Basketball players make too much money anyway. Open Subtitles لاعبو كرة السلة يجنُون الكثير من المال على أي حال
    The lacrosse players weren't as talented as the football players, but what they lacked in athletic ability, they made up for with their good looks awesome hair and their daddy's money. Open Subtitles لاعبو لاكروس كَانوا كالموهوبون مثل لاعبون كرةَ القدم لكن الذي إفتقروا إليهم فيالقدرةِالرياضيةِ. عوّضوا عنهم بوسامتِهم
    They're lady pro basketball players for the New York Empire. Open Subtitles هم سيدةَ محترفةِ لاعبو كرةِ سلة لإمبراطوريةِ نيويورك.
    And back then, football players went both ways. Open Subtitles وفي هذا الوقت, كان لاعبو الكرة يذهبون في كلا الاتجاهين.
    Wait a minute. Uh, baseball players are real superstitious, right? Open Subtitles لاعبو الكرة يؤمنون بالخرافات، أليس كذلك؟
    In the larger course of history there are key players and role players, senator. Open Subtitles على مر التاريخ يوجد هناك لاعبون رئيسيون و لاعبو الأدوار, سيناتور
    Pro B-ball players, hot cheerleaders, pom-poms. Open Subtitles محترفى لاعبو كرةِ السلة، رؤساء المشجعين المثيرون
    Sad jocks are kind of like sad clowns, you know, they're pathetic but kind of hilarious. Open Subtitles لاعبو الاسطوانات حزينة هي نوع من مثل المهرجين حزينا، تعلمون، فهي شفقة ولكن نوع من فرحان.
    On par with all the jocks and popular kids. Open Subtitles مقارنة مع الجميع لاعبو الاسطوانات والاطفال المشاهير.
    Well, here come the jocks and cheerleaders. Open Subtitles حسنا , وتأتي هنا لاعبو الاسطوانات والمصفقين.
    Efforts to build alliances with civil society are expanding, and a major media event was launched in 1999 to introduce the “cricketers against Drugs” initiative involving teams from the region and beyond, with the full backing of legendary figures in the sport. UN وتتوسع الجهود الرامية الى بناء تحالفات مع المجتمع المدني، كما أقيمت في عام ٩٩٩١ مناسبة كبرى لوسائط الاعلام لتقديم مبادرة تسمى " لاعبو الكريكيت ضد المخدرات " شملت فرقا من المنطقة وخارجها، بدعم كامل من شخصيات " أسطورية " في هذه الرياضة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more