"لاعبيك" - Translation from Arabic to English

    • players
        
    • your boys
        
    • athletes
        
    Don't think your kids Are above mistakes. You need To talk to your players. Open Subtitles لا تعتقد أنّ تلاميذك علاة عن الخطأ عليك التحدث إلى لاعبيك
    - I've got a source. Tell her that we know he authorized two of his players to haze Jason Moore. Open Subtitles أخبرها أننا نعلم أنك سمحت لإثنين من لاعبيك بالتعدي على جيسون
    If one of your players had food allergies you'd write the cafeteria ladies with menu demands. Open Subtitles إن كان أحد لاعبيك مصاباً بالحساسية تجاه أطعمة لكتبت مذكرات تهديدية لكافتيريا السيدات مع طلبات مفصلة تخص القائمة
    Up in Saint Paul, you were fired for verbally abusing your players. Open Subtitles حينما كنتَ بسانت بول، وأنك قمت بالتلفّظ على لاعبيك
    To tell your boys to lie to the police. Open Subtitles أن أقول لك أن تخبرك لاعبيك أن يكذبوا على الشرطة
    Your players look like a bunch of thankless thugs and thieves. Open Subtitles لاعبيك يبدون مثل مجموعة من اللصوص والمجرمين
    Just wondering if you knew anything about any of your players going out there at night? Open Subtitles كنت فقط اتسائل ان كنت تعلم اي شئ عن احد لاعبيك قد خرج الي الي هناك في المساء
    Well, we've got ten of your players that have gone on record saying you had it out for the guy. Open Subtitles حسنـًا، لدينا 10 من لاعبيك أكدّوا قولك أنّك سئمت من هذا الرجل
    And, quite frankly, I don't like the way you treat your players. Open Subtitles بصراحه شديده انا لا احب الطريقه التى تعامل بها لاعبيك
    You require your players to maintain a 2.3 grade point average. Open Subtitles أنت تطلب أن يكون لاعبيك أن يحافظوا على 2.3 من معدل متوسط اللعب
    - One of your players is ineligible. Open Subtitles يبدو أنّ أحد لاعبيك لا يحقّ له اللعب مع فريقك
    Is it true you authorized two of your players to haze Jason? Open Subtitles هل صحيح أنكَ سمحت لإثنين من لاعبيك بمضايقة "جيسون" ؟
    So, that's not what you meant, but isn't it possible that your players took your instructions a bit too far and they killed Jason Moore? Open Subtitles إذاً كنت لم تقصد أليس من المحتمل أن لاعبيك أخذوا تعليماتك بحماس زائد ؟ وتسببوا بقتل "جيسون مور" ؟
    I want you to meet three of your best players. Open Subtitles اريدك ان تقابل ثلاثة من افضل لاعبيك
    - Can I help you? - I just wanted to talk to one of your players. Open Subtitles هل استطيع مساعدتك - انا فقط اريد التحدث مع احد لاعبيك -
    If your players are failing,you bet your ass I will. Open Subtitles اذا كان لاعبيك يرسبون فبالتأكيد سأفعل
    Should get to know your players, Bert. Open Subtitles يجب ان تتعرف على لاعبيك يا بيرت
    It seems that your players are in quite a hurry to return to India! Open Subtitles ... يبدو أن لاعبيك يريدون العودة إلى الهند بسرعة ...
    You've got your players and you put your nickel in. Open Subtitles لديك لاعبيك و يجب أن تضع العملة
    I think your players could use it. Open Subtitles أنا أظن أن لاعبيك قد يستخدمونها
    Nobody is trying to hurt your boys. Open Subtitles لا أحد يحاول إيذاء لاعبيك
    Coach, you were trying to make your athletes better, tougher men. Open Subtitles يا سيادة المدرب أنت تحاول جعل لاعبيك أفضل رجال أقوياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more