"لانقاذك" - Translation from Arabic to English

    • to save you
        
    • saving
        
    • to rescue you
        
    • rescuing
        
    • to your rescue
        
    It was not only to save me, but to save you too. Open Subtitles هذا لانها لم ترغب فى انقاذى فحسب بل لانقاذك انت ايضا
    I had to stop you to save you. My ascension is nearly at hand, flash. Open Subtitles علي اوقفك لانقاذك صعودي تقريبا في متناول اليد، فلاش.
    And if you get thrown out again, I will not be here to save you. Open Subtitles وان تم طردك مجداا, لن اكون موجودا لانقاذك
    Like, I just lost three of my men and got myself shot saving your ass. Open Subtitles خسرت 3 من رجالي فقط وتعرضت لطلقة نارية لانقاذك
    I haven't properly mocked you for saving the life of your mother's worst enemy. Open Subtitles لربما يجب ان لااهزء بك لانقاذك حياة الد اعداء امك
    You think it was easy, breaking in here to rescue you? Open Subtitles اتعتقد انه كان سهلاً الدخول لهنا لانقاذك
    It was not only to save me, but to save you too. Open Subtitles هذا كان لانها لم ترغب فحسب فى انقاذى و لكن لانقاذك انت ايضا
    Wl do anything to save you. We can ri a chain reaction. Open Subtitles سافعل اي شيء لانقاذك يمكننا المخاطرة بردات الفعل
    Because we, your friends, did everything we could to save you. Open Subtitles لأننا، نحن أصدقائك، فعلنا كل ما بوسعنا لانقاذك
    You begged me... and I helped you to save you... to save your superstar image... Open Subtitles أنت توسلت الى و أنا قمت بمساعدتك لانقاذك
    I'll be there to save him, just like I was there to save you. Open Subtitles وسوف اكون هناك لإنقاذه، تماما مثل كنت هناك لانقاذك
    No offense. Sadly, there's nothing I can do to save you. Open Subtitles للأسف، لا يوجد شيء يمكنني القيام به لانقاذك
    MAYBE I NEED TO LOSE THIS CHURCH to save you. Open Subtitles ربما احتاج الى خسارة هذه الكنيسة لانقاذك انت
    Thank you for saving me from a Valentine's Day even more depressing than the movie about it Open Subtitles شكرا لانقاذك لي من قضاء عيد حب أكثر كأبة من الفلم
    Richard Norris on behalf of my parents, who couldn't be here today for saving the world from the Martians I present to you the Medal of Honor. Open Subtitles ريتشارد نوريس. بالنيابه عن والدى اللذين لم يستطيعو الحضور لانقاذك العلم من المريخيين
    Thanks for saving the day. Now what is it you want? Open Subtitles شكراً لانقاذك هذا اليوم ما الذي تريدانه ؟
    Thanks for saving my life. I'll get out now. Open Subtitles شكرا لانقاذك حياتي يجب ان أذهب.
    I'm here to rescue you. That's all you need to know. Open Subtitles انا هنا لانقاذك هذا ما سوف تحتاج لان تعرفه
    I would point out that it was her phone call that allowed me to rescue you. Open Subtitles اريد الاشارة الى ان مكالمتها الهاتفية هي من قادتنا لانقاذك
    And never mind the chat-up... no one's coming to rescue you. Open Subtitles وناهيك عن الدردشة لا أحد سيأتي لانقاذك
    This is how you thank me for rescuing you, pounce on me from the ceiling? Open Subtitles هل هذه طريقة شكرك لى لانقاذك ؟ تقفز على من السقف ؟
    It's supposed to be the person who comes to your rescue. Open Subtitles من المفروض أن يكون الشخص الذي يأتي لانقاذك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more