"لايزالُ" - Translation from Arabic to English

    • still
        
    I also know you still have time to go stop this sale from going through. Open Subtitles وأعرفُ أيضًا بأن لايزالُ لديكَ الوقتُ لإيقافِ هذه الصفقة
    But there's still a lot of us unaccounted for-- mostly youngsters. Open Subtitles .. لا موّتى , لكن لايزالُ هُنالكَ العديّد من المفقوديّن . مُعظمهم من الشباب ..
    If the check hasn't cleared, we can still get out of it. Open Subtitles لو لمْ يصلّ الشيكُ بعد، لايزالُ بوسعنا الخروجُ من هذه المشكلة. لاتأتي إلى هنا بعدَ الآن.
    Piles of bodies, relationships destroyed and the guy you were going after is still alive. Open Subtitles العديد من الجثث. وتدميرُ العلاقات. والشاب الذي كنتَ تتعقبهُ لايزالُ حيّاً.
    But first, we need to see if there is still commitment to our mission. Open Subtitles لكن في البداية يجب أن نرى أذا كان لايزالُ هُناكَ ألتزام تجاه مهمتنا
    Or else there's something inside of you that still wants to be punished. Open Subtitles أو لربما لايزالُ هنالك شيء بداخلكَ يرغبُ في أن يستمر بالمعاناة.
    But you can still tell her how nice her hair looks on the way out. Open Subtitles لكن لايزالُ بإمكانكَ إخبارها عن كيفية حسنِ شعرها بطريقِ خروجك.
    The virus is still out there. Open Subtitles الفيروس لايزالُ بالخارجِ هناكَ
    That was still in a relatively labile situation. Open Subtitles وكان ذلك الجسد، لايزالُ في حالةِ عطبِ نسبيّ...
    The king still has a sore throat... Open Subtitles الملك لايزالُ يعاني مِن ألمً بِحُنجرتِه
    But not to see if Hoppy's is still Hoppy's. Open Subtitles لكن ليسَ لرؤية لو مطعمُ "هوبي"لايزالُ نفسه.
    No, he's still in County. Open Subtitles كلّا , لايزالُ بسجنِ المقاطعة.
    My company still has many contacts inside Cuba. Open Subtitles شركتي، لايزالُ لديها العديد من المعارف "داخل "كوبا
    I'm still bringing Alex over, only not as a name partner, but Pfizer's still insisting we drop Jim Reynolds. Open Subtitles ، لازلت سأضم (أليكس) إلى الشركة ، لكن الفرق ليسَ كشريكٍ بالاسم لكن لايزالُ (فايزر) مصرًا .(بأن نترك (جيم رينولدز
    We still have time. Open Subtitles .لايزالُ لدينا الوقت
    Han Taek Su is still alive! Open Subtitles هان تايك سوو لايزالُ على قيد الحياة!
    Wanted you to know that, uh, Juice is still around. Open Subtitles ،لقد أراد منكَ معرفة ذلك .بأن (جوس)لايزالُ بالجوار
    It's still early. Open Subtitles لايزالُ الوقتُ مبكراً.
    - Yeah,but still,it wasn't right. Open Subtitles -أجل , ولكن لايزالُ الأمرُ خطأ
    He's still alive. Open Subtitles انه لايزالُ على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more