"لا أحتاج" - Translation from Arabic to English

    • I don't need
        
    • I do not need
        
    • I don't have
        
    • don't need a
        
    • I don't want
        
    • don't need your
        
    • don't need to
        
    • I need no
        
    I don't need any more time to think. We're broken up. Open Subtitles لا أحتاج المزيد من الوقت للتفكير فى هذا لقد إنفصلنا
    Okay, well, look, I don't need any of this stuff. Open Subtitles حسناً أنظر أنا لا أحتاج لأي من هذه الأغراض
    I don't need the ring. I just need courage. Open Subtitles لا أحتاج إلى الخاتم فقط أحتاج إلى الشجاعة
    I don't need my big sister beating up bullies, thanks. Open Subtitles لا أحتاج من أختي الكبيرة أن تضرب الأشقياء، شكرًا.
    I don't need to be. I got my freedom papers. Open Subtitles لا أحتاج إلى ذلك لقد حصلتُ على أوراق حريتي
    I don't need therapy. He could use some therapy. Open Subtitles لا أحتاج إلى العلاج، هو يحتاج إلى العلاج
    I appreciate that, but I don't... need a date. Open Subtitles إنّي ممتن لعرضك، لكنّي لا أحتاج موعدًا غراميًا.
    No, I tested negative, so I don't need'em. Open Subtitles لا، أنا التحاليل سلبية، حتى لا أحتاج 'م.
    Don't. I don't need to remind you of HIPAA, right? Open Subtitles لا أحتاج لتذكيرك بقانون خصوصية المريض ومعلوماته الصحية، صحيح؟
    I don't need your help running the Firm, Mother. Open Subtitles أنا لا أحتاج مساعدتك في إدارة المؤسسة، أمي.
    I don't need a spell. I can feel her. Open Subtitles لا أحتاج إلي تعويذة , بإمكاني الشعور بها
    - I don't need to tell you anything. - You agreed... to do this. No questions asked. Open Subtitles لا أحتاج أن أقول لك شيئاً أنت وافقت على القيام بهذا ، بدون طرح أسئلة
    I'm sick and tired of being judged. I don't need it. Open Subtitles لقد سئمت من استمرار الحكم علي و لا أحتاج لهذا
    Yeah, but I don't need models for this type of work. Open Subtitles نعم، ولكنني لا أحتاج إلى نماذج لهذا النوع من العمل
    I don't need cheering up. I've fought the government before. Open Subtitles لا أحتاج إلى الابهاج أنا قاتلت الحكومة من قبل
    Where I don't need A Boa, Then I don't want To Go. Open Subtitles حيث لا أحتاج به الملحفة الريشية إذاً، فأنا لا أريد الذهاب
    I don't need the drugs anymore, I can paint without it. Open Subtitles , أنا لا أحتاج إلى المخدرات مجدداً يمكنني الرسم بدونها
    You still haven't figured out that I don't need sedation? Open Subtitles ولا زلتم لا تعرفوا أنني لا أحتاج إلى تخدير؟
    I'm on track for valedictorian. I do not need this shit. Open Subtitles أنا على وشك التخرج بتفوق لا أحتاج إلى هذا القرف
    I don't have to tell you what a liability you've become. Open Subtitles لا أحتاج ان أقول لك علي ما أصبحت مسئول عنه.
    I don't want, nor need, your help with setting up a date. Open Subtitles لا أحتاج إلى مُساعدتك في الإعداد لموعد غرامي ، أنا بخير
    So, I need no books to learn the history, since I witnessed its miraculous unfolding. UN ولذا، منذ أن شهدت تطورها المعجز، لا أحتاج كتبا لتعلم تاريخها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more