"لا أحد يمكنه أن" - Translation from Arabic to English

    • No one can
        
    • nobody can
        
    • No one could
        
    • no one would
        
    So, No one can actually corroborate that you went to the airport. Open Subtitles إذاً لا أحد يمكنه أن يؤكد بأنكِ قد ذهبتي إلى المطار
    I already told you, No one can know, just us. Open Subtitles أخبرتك بالفعل، لا أحد يمكنه أن يعرف، نحن فقط
    We'II make our first record where No one can hear us scream. Open Subtitles نحن سنصنع تسجيلنا الأول حيث لا أحد يمكنه أن يسمعنا نصرخ
    I guess nobody can say we don't follow the rules. Open Subtitles أعتقد لا أحد يمكنه أن يقول أننا لا نتبع القوانين.
    No. Hey, nobody can take anything from you unless you let them. Open Subtitles لا ، لا أحد يمكنه أن يأخذ أى شئ منك إلا إذا سمحتى له بنفسك
    nobody can do the Alabama shuffle as good as Bobby Long... but this sweet thing, she can move. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يرقص تلك الرقصة الألبامية بصورة جيدة مثل بوبي لونج لكن تلك الحلوة يمكنها أن تتحرك
    There were many princes who fought in the field but No one could even get close to what you had done. Open Subtitles كان هناك العديد من الأمراء الذين قاتل في بالساحة لكن لا أحد يمكنه أن يقترب حتى الى ما فعلته
    No one can give sight to a man born blind. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يعطي البصر لرجل ولد أعمى
    No one can issue me a license, for there is no government that holds authority over Dr. Victor Fries. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يستخرج لي واحدة لأنه لا يوجد حكومة تتمتع بأي سلطة على د.
    So No one can find the X, but you, right? Open Subtitles إذًا، لا أحد يمكنه أن يجد "أكس" سواك، صحيح؟
    No one can use it against you, but you got to be honest with us. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يستخدمه ضدّك لكن عليك أن تكون صادقًا معنا
    No one can make you do anything you don't want. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يجبرك على فعل شيء لا تريده.
    Her faces has been seen on camera by 6 different intelligence agencies and No one can identify her. Open Subtitles لقد شوهد وجهها على الكاميرا من قبل 6 وكالات استخبارات و لا أحد يمكنه أن يتعرف عليها
    No one can say that's not a good reason. I'll call them back. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يقول أن هذا ليس بسببٌ جيد سأعيد الإتصال بهم
    nobody can kiss that good and not mean it. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يفعل هذا بهذه البراعة من دون أن يقصد
    Man, nobody can stay awake forever. Open Subtitles يا رجل. لا أحد يمكنه أن يبقى مستيقظاً إلى الأبد
    - I already have. - nobody can blame you. Open Subtitles أنا فقدت صبري لا أحد يمكنه أن يلومك
    nobody can play it but you. Open Subtitles بالطبع , فأنت ممثل عظيم لا أحد يمكنه أن يتقن الدور كما ستفعل أنت
    Armored cars can be hijacked, trains derailed... but nobody can touch us in flight. Open Subtitles غالباً ، العربات المصفحة ممكن أن تختطف و القطارات ممكن أن تخرج عن مساراتها لكن ، لا أحد يمكنه أن يلمسنا في الطائرة
    Let's say your snake does exist, but nobody can find it because nobody can see it. Open Subtitles ‫ - لنعتبر أن أفعاك حقاً موجودة ‫لكن لا أحد يمكنه أن يجدها ‫لأن لا أحد يمكنه أن يراها
    No one could have foreseen this complication. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يتنبأ بأن الأمر سيتعقد بهذا الشكل
    "While no one would dream of dividing national sovereignty, Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يحلم بتقسيم السياده الوطنيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more