"لا أدين" - Translation from Arabic to English

    • don't owe
        
    • I owe
        
    • not owe
        
    Wh-Whatever it is, you should go to therapy and work it out, because I don't owe you anything, either. Open Subtitles مهما كان الامر، لابد أن تذهب لطبيب نفسي. و تحل المشكلة لأني لا أدين لكَ بشيء أيضاً.
    You're right. I don't owe anyone that. Open Subtitles أنتِ مُحقّة , أنا لا أدين لأي أحد بتفسير
    Now, his pack's been going at mine since the beginning of time I don't owe him a thing. Open Subtitles قطيعه في حرب مع قطيعي منذ الأزل، كما أنّي لا أدين له بشيء.
    You owe me everything and I owe you nothing, because you robbed me of the only thing I ever wanted. Open Subtitles أنت مدين لي بكل شيء،وانا لا أدين لك شيئاً. لأنك حرمتني من الشيء الوحيد الذي الذي لطالما اردته
    I don't owe you anything, except maybe a smack. Open Subtitles أنا لا أدين لك بأي شيء، باستثناء ربما صفعه
    I don't owe you any favors. I promised to work with you, not for you. Open Subtitles لا أدين لك بأي جمائل وعدتُ بأن أعمل معك، وليس لك
    And I am paying back my investor so I don't owe him anything. Open Subtitles وأنا سأدفع لمستثمري حتّى لا أدين له بشيءٍ.
    I don't owe anybody anything until you tell me where those turtle things came from. Open Subtitles أنا لا أدين لأحد بأيّ شيء حتى تقولين لي من أين أتوا هذه السلاحف
    I don't owe her anything, and she ain't got nothing on me. Open Subtitles أنا لا أدين لها بشيء وهي لا تملك شيئاً ضدي
    If I don't owe you any money, I'll call you back. Open Subtitles إذا كُنت لا أدين لك بأي مال ، و سأعاود الإتصال بك
    Oh,well,then maybe you should've read the fine print, because I don't owe you anything. Open Subtitles حسناً,من ثمّ ربما كان يجدر بكِ قراءة البنود جيداً لأنني لا أدين لكِ بأيّ شئ
    - You owe me three months. - I don't owe you. Open Subtitles ـ أنت تدين لي بثلاثة شهور ـ لا أدين لك بشيء
    If you don't hold up your end of the deal, I don't owe you anything. Open Subtitles إن لم تلتزموا بالأتفاق أنا لا أدين لكم بشيء
    I don't owe him a goddamn thing, but in 15 minutes my phone is gonna ring and my friend on the other line is gonna tell me exactly where he is. Open Subtitles أنا لا أدين له بشيء, لكن قبل 15 دقيقه رن هاتفي وكان صديقي على الخط الآخر
    I don't owe you money, and I'm sure as shit ain't scared of you, so why the hell would I be ducking you? Open Subtitles لا أدين لك بمال ولست أخافك بالتأكيد، فلِمَ إذن أتجنبك؟
    I'm gonna win this money, then break him off some so I don't owe him. Open Subtitles سأربح هذا المال وأعطيه منه البعض حتى لا أدين له بشىء
    This ain't my boy we're burying'. I don't owe anybody! Open Subtitles هذا الذي سندفنه ليس صديقي أنا لا أدين لأحد بشيء
    I owe no favor to you, goblin. Leave. Open Subtitles أنا لا أدين لك بأي خدمات ، أيها الجنيّ ، ارحل
    At present I owe nothing, earn a little, and hope for much. Open Subtitles حالياً لا أدين بشئ ,أجني القليل و آمل بالكثير
    I owe you nothing You performed a service and you were paid for it Open Subtitles لا أدين لكِ بشئ، لقد قدمتي خدمة وتلقيتي أجرها
    I, personally, do not owe you, but a sort of collective "we" Open Subtitles أنا، شخصيا، لا أدين لك بشئ لكن نوع من الجماعية نحن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more