"لا أستطيع البقاء" - Translation from Arabic to English

    • can't stay
        
    • I can't be
        
    • I cannot stay
        
    • I can't stand
        
    • I can't sit
        
    • can't I stay
        
    • I can not stay
        
    • I couldn't stay
        
    • I cannot be
        
    That's right. I can't stay here anymore. It's too dangerous. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن فالوضع خطير جدًا
    I can't stay here much longer. You've got to make a decision. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا أكثر من ذلك لابد أن تتخذ قرارك
    I can't stay in Smallville for a coffee shop, Lex. Open Subtitles لا أستطيع البقاء في سمولفيل لأجل محل قهوة ليكس
    I can't be with a man who has a playbook. Open Subtitles لا أستطيع البقاء مع رجل لديه كتاب لطرق الخدع
    And I can live with that... but I can't be in a marriage where my husband despises me. Open Subtitles وأستطيع التعايش مع ذلك لكنني لا أستطيع البقاء في زواج يمقطني فيه زوجي
    I cannot stay when there's no longer a use for me. Open Subtitles لا أستطيع البقاء حيث لا يوجد فائدة ترجى مني.
    I can't stay. We're operating in a few moments. Open Subtitles لا أستطيع البقاء, أجرينا عمليات في بعض اللحظات
    I can't stay on this show. I need answers. Open Subtitles لا أستطيع البقاء على هذه العروض، أحتاج أجوبة
    I'm sorry to leave you, but I can't stay. Open Subtitles أنا آسف لأني غادرتك ولكني لا أستطيع البقاء
    What is it, what's wrong? You realize I can't stay. Open Subtitles تدركين أنني لا أستطيع البقاء كل هذا غير حقيقي
    Well, I can't stay here anymore, can I, after last night? Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن بعد ما حدث البارحة؟
    I can't stay away from the docks any longer. Open Subtitles لا أستطيع البقاء بعيداً عن الميناء لوقت اطول
    If I don't find that car, I can't stay with Sue. Open Subtitles إذا لم أجد تلك سيارة, لا أستطيع البقاء مع سو.
    And maybe you'll understand, and maybe you won't, but I can't be here anymore. Open Subtitles ربما ستتفهّم، وربما لا. لكني لا أستطيع البقاء هنا بعد الآن
    I can't be near animals. Open Subtitles أنا.. أنا لا أستطيع البقاء بالقرب من الحيوانات
    Okay, I can't be stuck in rear d. It's for the guys who can't cut it. Open Subtitles حسنا، لا أستطيع البقاء في كتيبة المؤخَرة.
    And so I know you'll understand when I say I cannot stay and be your "fix-it" man. Open Subtitles لذا أعلم أنّك ستتفهّم حين أقول أنّي لا أستطيع البقاء لأكون عامل التصليح لك
    I think I'm just gonna have to be all I can be on my own because I cannot stay here another night. Open Subtitles أعتقد بأني سأهتم بشؤوني بنفسي لأنني لا أستطيع البقاء هنا لليلة أخرى
    I can't stand another day of having to eat while peasants cough and recount their whole vile medical histories. Open Subtitles لا أستطيع البقاء ليوم آخر اتناول الطعام أثناء سعال الفلاحين وسماع تاريخهم المرضي الحقير
    I can't sit here and wait for her to be kidnapped and dismembered. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا وانتظارها لأن تختطف أو تُمزق إرباً
    Why can't I stay here like we did last night? Open Subtitles يمكنك النوم فيه الليلة. لماذا لا أستطيع البقاء هنا كما فعلنا بالأمس؟
    I can not stay here any longer. Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا لفترة أطول
    He just meant that I couldn't stay very long, just a couple of minutes. Open Subtitles لقد كان يعني أنني لا أستطيع البقاء لوقت طويل فقط لدقيقتان
    I cannot be here right now, um, because my wife is in labor with triplets, and I have to be there with her, okay? Open Subtitles لا أستطيع البقاء هنا في الوقت الراهن لأن زوجتي في المخاض مع ثلاثة توائم وأنا يجب أن أكون هناك معها، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more