"لا أستطيع حتى أن" - Translation from Arabic to English

    • I can't even
        
    • I couldn't even
        
    • can't even say
        
    • can't even begin to
        
    It makes me so angry, I can't even say it out loud. Open Subtitles يجعلني غاضب جدا، لا أستطيع حتى أن أقول ذلك بصوت عال.
    I mean, I can't even plan a fucking vacation right. Open Subtitles أعني، لا أستطيع حتى أن خطة عطلة الحق سخيف.
    I can't even pop the top off of this thing. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أزيل الغطاء العلوي لهذا الشيء
    Actually, I can't even begin to tell you what we were discussing. Open Subtitles في الواقع، لا أستطيع حتى أن أبدأ بأخبارك ما كنا نناقشه
    I mean, I can't even pay attention at open houses. Open Subtitles اعني، لا أستطيع حتى أن ابدي اهتماماً بالمنازل المفتوحة
    I'm so tired of all the bullshit and people covering their asses, I can't even tell you. Open Subtitles أنا متعب جدا من جميع هراء والناس تغطي حميرهم، لا أستطيع حتى أن أقول لك.
    I can't even kill myself without messing it up. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أقتل نفسي دون أن أحدث فوضى
    How am I supposed to do that when I can't even touch him? Open Subtitles كيف لي أن تفعل ذلك عندما لا أستطيع حتى أن يمسه؟
    Yeah, I can't even see his vocal cords. Open Subtitles بالفعل ، لا أستطيع حتى أن أرى حباله الصوتية
    Look, I can't even begin to explain what happened in our past, but our mom can. Open Subtitles انظر، لا أستطيع حتى أن أشرح ما حدث لنا قي الماضي ولكن أمنا تستطيع
    I can't even eat what I normally eat if I want people to be okay around me. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أكل ما أكله عادة إن أردت للناس أن يشعروا بخير من حولي.
    Now, I can't even say for sure if it was real, but like him, Open Subtitles الآن، لا أستطيع حتى أن أقول بثقة أنهكانحقيقياً،لكننيمثله ..
    I can't even believe that old man argon even had this. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أعتقد أن الرجل العجوز الأرجون حتى كان هذا.
    I can't even imagine what they paid for it. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أتخيل ما دفعوه لذلك.
    Brother, I'm so full of werewolf toxin I can't even feel my face. Open Subtitles الأخ، أنا المليء السم بالذئب لا أستطيع حتى أن يشعر وجهي.
    I can't even find any articles she's written other than the ones we printed. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أعثر على أي مقالات قد كتبتها بخلاف الذي تم طباعته
    I can't even hear a band. It sounds like everything has been done on a laptop. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن الاستماع إلى مجموعة، يبدو فعلت كل ذلك عن طريق الكمبيوتر.
    I can't even care enough to finish that sentence. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن تهتم بما فيه الكفاية لإنهاء هذه الجملة.
    But I can't even keep a goldfish alive. Open Subtitles ولكن لا أستطيع حتى أن الحفاظ على ذهبية على قيد الحياة.
    I couldn't even get my men up the main stairway. Open Subtitles لا أستطيع حتى أن أجعل رجالي فوق السلم الرئيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more