I can't believe you still do that. It's bad for you. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك ما زلت تفعل ذلك، إنه مضر لك |
I can't believe you went to all that trouble for me. | Open Subtitles | ماذا؟ لا أصدّق أنك تكبّدت كل هذا العناء من أجلي. |
Sally, I can't believe you're already doing a one-woman show. | Open Subtitles | سالي، لا أصدّق أنك تقدّمين فقرة منفردة بهذه السرعة. |
Well, I can't believe you're saying this, kid, after all... | Open Subtitles | لا أصدّق أنك تقول ذلك أيها الفتى بعد كل... |
I can't believe you made me walk all this way in these shoes. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك جعلتني أمشي كثيراً بهذا الحذاء |
I can't believe you never come to mine. Don't you need a battery | Open Subtitles | لا أصدّق أنك لن تأتي قط الى مكان عملي ألا تحتاجين أبداً الى بطارية |
- I can't believe you talked me into buying this stupid gumball-machine-looking ring. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك أقنعتني بشراء هذا الخاتم الغبي الذي يشبه ذاك في آلات العلكة |
I can't believe you haven't told that girl she doesn't have a job. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك لم تخبرها بأنها مفصولة من العمل |
I can't believe you did that. Why did you tell him I said hi? | Open Subtitles | لا أصدّق أنك فعلت ذلك، لماذا أخبرته بأني ألقي التحية؟ |
I can't believe you gave up because of one small-minded art teacher. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك ضحيت بالرسم بسبب معلّم ضيق الأفق |
I can't believe you never heard of me. I'm a very popular entertainer. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك لم تسمع بي، فأنا فنان واسع الشهرة |
This is amazing. I can't believe you did that. | Open Subtitles | هذا مُزهل، لا أصدّق أنك فعلت ذلك. |
I can't believe you would betray me with the one thing... | Open Subtitles | لا أصدّق أنك تخونني في المسألة الوحيدة التي... |
I can't believe you're here. I can't believe we're here. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك هنا لا أصدّق أننا هنا |
I can't believe you just come to a restaurant and nobody bugs you. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك جئت إلى مطعم ولا أحد يزعجك |
I can't believe you really want that. | Open Subtitles | أنا لا أصدّق أنك تريدين ذلك حقا |
I can't believe you were in jail. | Open Subtitles | أنا لا أصدّق أنك كنتَ في السجن |
Oh, God. I can't believe you convinced me to do that. | Open Subtitles | رباه، لا أصدّق أنك أقنعتني بالقيام بذلك |
I can't believe you're trying to stifle me, when just 14 hours ago we figured out that that's exactly what my mother was trying to do to me. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك تحاولين كبتي بعد أن اكتشفنا معاً منذ 14 ساعة أن هذا ما كانت أمّي تحاول القيام به معي! |
I don't believe you're one of those good-looking guys who doesn't know he's good-looking-- you know. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك أحد الرجال الوسيمين... الذين لا يعرفوُن أنهم وسيمين، أنت تعلم. |
I can't believe that you are this upset | Open Subtitles | أنا لا أصدّق أنك مُستاء لهذا الحدّ |