"لا أصدّق أنك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I can't believe you
        
    • I don't believe you're
        
    • I can't believe that
        
    • can't believe you're
        
    I can't believe you still do that. It's bad for you. Open Subtitles لا أصدّق أنك ما زلت تفعل ذلك، إنه مضر لك
    I can't believe you went to all that trouble for me. Open Subtitles ماذا؟ لا أصدّق أنك تكبّدت كل هذا العناء من أجلي.
    Sally, I can't believe you're already doing a one-woman show. Open Subtitles سالي، لا أصدّق أنك تقدّمين فقرة منفردة بهذه السرعة.
    Well, I can't believe you're saying this, kid, after all... Open Subtitles لا أصدّق أنك تقول ذلك أيها الفتى بعد كل...
    I can't believe you made me walk all this way in these shoes. Open Subtitles لا أصدّق أنك جعلتني أمشي كثيراً بهذا الحذاء
    I can't believe you never come to mine. Don't you need a battery Open Subtitles لا أصدّق أنك لن تأتي قط الى مكان عملي ألا تحتاجين أبداً الى بطارية
    - I can't believe you talked me into buying this stupid gumball-machine-looking ring. Open Subtitles لا أصدّق أنك أقنعتني بشراء هذا الخاتم الغبي الذي يشبه ذاك في آلات العلكة
    I can't believe you haven't told that girl she doesn't have a job. Open Subtitles لا أصدّق أنك لم تخبرها بأنها مفصولة من العمل
    I can't believe you did that. Why did you tell him I said hi? Open Subtitles لا أصدّق أنك فعلت ذلك، لماذا أخبرته بأني ألقي التحية؟
    I can't believe you gave up because of one small-minded art teacher. Open Subtitles لا أصدّق أنك ضحيت بالرسم بسبب معلّم ضيق الأفق
    I can't believe you never heard of me. I'm a very popular entertainer. Open Subtitles لا أصدّق أنك لم تسمع بي، فأنا فنان واسع الشهرة
    This is amazing. I can't believe you did that. Open Subtitles هذا مُزهل، لا أصدّق أنك فعلت ذلك.
    I can't believe you would betray me with the one thing... Open Subtitles لا أصدّق أنك تخونني في المسألة الوحيدة التي...
    I can't believe you're here. I can't believe we're here. Open Subtitles لا أصدّق أنك هنا لا أصدّق أننا هنا
    I can't believe you just come to a restaurant and nobody bugs you. Open Subtitles لا أصدّق أنك جئت إلى مطعم ولا أحد يزعجك
    I can't believe you really want that. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنك تريدين ذلك حقا
    I can't believe you were in jail. Open Subtitles أنا لا أصدّق أنك كنتَ في السجن
    Oh, God. I can't believe you convinced me to do that. Open Subtitles رباه، لا أصدّق أنك أقنعتني بالقيام بذلك
    I can't believe you're trying to stifle me, when just 14 hours ago we figured out that that's exactly what my mother was trying to do to me. Open Subtitles لا أصدّق أنك تحاولين كبتي بعد أن اكتشفنا معاً منذ 14 ساعة أن هذا ما كانت أمّي تحاول القيام به معي!
    I don't believe you're one of those good-looking guys who doesn't know he's good-looking-- you know. Open Subtitles لا أصدّق أنك أحد الرجال الوسيمين... الذين لا يعرفوُن أنهم وسيمين، أنت تعلم.
    I can't believe that you are this upset Open Subtitles أنا لا أصدّق أنك مُستاء لهذا الحدّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus