"لا أظن أنهم" - Translation from Arabic to English

    • I don't think they
        
    • They don't
        
    • I don't believe they
        
    I don't think they are smart enough for blame. Open Subtitles لا أظن أنهم أذكياء .بما فيه الكفاية للومهم
    I don't think they'll switch suppliers to save just one grand a kilo. Open Subtitles لا أظن أنهم سوف يستبدلون مصادرهم ليوفروا جرام في كل كيلو
    Although, I don't think they had 38-22-38 in mind when they designed it. Open Subtitles ولكنني لا أظن أنهم وضعوا في اعتبارهم صنع مقاسات للسيدات عندما كانوا يصممونه
    They said they wanted me there, but I don't think they liked me. Open Subtitles قالوا أنهم يحتاجونني هناك لكن لا أظن أنهم معجبون بي
    You know,I don't think they've even paintedthis room since then. Open Subtitles تعلمين , لا أظن أنهم قاموا بطلاء هذه الغرفة حتى منذ ذلك الحين
    Even if they had, I don't think they'd care. Open Subtitles حتى ولو كان علموا بذلك لا أظن أنهم كانوا سيهتموا
    Whoever you work for, I don't think they pay you enough for that. Open Subtitles أياً كان من تعمل لديهم , لا أظن أنهم يدفعون لك مايكفي نظير ذلك.
    I don't think they expect to see me there but they did invite the entire NGO and I have some unfinished business to attend to. Open Subtitles لا أظن أنهم يتوقعون رؤيتي هناك ولكنهم قاموا بدعوة جميع أعضاء المنظمة ولدي بعض الأعمال الغير منتهية التي علي حضورها.
    If I can just manage to hide and let them pass but I don't think they're that stupid... Open Subtitles إذا استطعت التخفي و جعلهم يمرون لكن لا أظن أنهم بتلك الحماقة
    I don't think they'll mess with you. Still, you don't know where we are. Open Subtitles لا أظن أنهم سيعبثون معك لكن لا نعلم ما هي الحالة
    I don't think they've ever had a patient who fell in love with a corpse. Open Subtitles لا أظن أنهم حصلوا على مريض وقع في غرام جُثة
    Tell them of my intentions. I don't think they'll need much convincing. Open Subtitles أخبريهم عن نواياي , لا أظن أنهم سيأخذ الكثير من الوقت ليقتنعوا
    I don't think they'll find anything. Open Subtitles لا أظن أنهم سيحصلون على أي شيء.
    I don't think they pay tax, do they? Open Subtitles لا أظن أنهم يدفعون الضرائب، صحيح؟
    I don't think they made it back. Open Subtitles لا أظن أنهم نجحوا في الرجوع ترجمة M.awad
    I don't think they're always so comic. Open Subtitles لا أظن أنهم دائماً مضحكون أنا أيضاً
    I don't think they're gay. I'm pretending that I'm gay. Open Subtitles لا أظن أنهم شاذين أنني أتظاهر بأنني شاذ
    I don't think they'll all fit in the chapel. Open Subtitles لا أظن أنهم سيحبون ذلك في الهيئة
    I don't think they're gonna make it tonight. Open Subtitles لا أظن أنهم سيستطيعون القدوم الليلة.
    They don't realize how much this program helps our kids. Open Subtitles لا أظن أنهم يدركون كم يساعد هذا البرنامج أطفالنا
    I don't believe they're tricking us, especially based on the research that we've done in the last year, where we have exerted as tight a control condition as we could think of, even in consultation with magicians, Open Subtitles أنا لا أظن أنهم يخدعوننا خصوصاً بعد الأبحاث التي فعلناها في السنة الأخيرة حينما قمنا بعمل شروط محكومة دقيقة جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more