"لا أعتقد هذا" - Translation from Arabic to English

    • I don't think so
        
    • I think not
        
    • I don't believe this
        
    • don't think this is
        
    • I guess not
        
    • I don't think that
        
    • I do not think so
        
    • I don't think this
        
    • I don't believe that
        
    Okay, I don't think so. I think he's a nice guy. Open Subtitles حسناً أنا لا أعتقد هذا أنا أعتقد أنه رجل لطيف
    Well, I don't think so. I think you're pretty cool. Open Subtitles حسنا, أنا لا أعتقد هذا أعتقد أنك جميلة جداً
    I don't think so. I don't think they ever met. Open Subtitles لا أعتقد هذا , لا أعتقد أنهما تقابلتا قط
    Brown socks with a blue suit? I think not. Try again. Open Subtitles جوارب بنيات مع بذله زرقاء لا أعتقد هذا.حاول مرة أخرى
    - I mean, first the phone call, and now this-- I don't believe this. Open Subtitles - أعني، أول مكالمة هاتفية، والآن this-- أنا لا أعتقد هذا.
    I don't think so. I think it's about getting revenge. Open Subtitles لا أعتقد هذا, أعتقد أن هذا من أجل الإنتقام
    Oh, yeah. Let the fang take another life? I don't think so. Open Subtitles .أجل، دع الناب يسلب حياة شخص آخر لا أعتقد هذا
    I don't think so. I would like to go see Nate's grave one last time before we leave. Open Subtitles لا أعتقد هذا سأُلقي نظرة أخيرة على قبر نايت
    I don't think so -- the other day, you were telling me you were getting a little belly. Open Subtitles لا أعتقد هذا في يوم آخر أخبرتني بأنك تكتسب وزناً
    I don't think so, but I'm still not 100% sure what a bit is. Open Subtitles لا أعتقد هذا لكنني لا زلت لست متأكد بالكامل ما هي الفقرة التمثيلية انتظر, هل أنت تطلب مني أن أخرج معك في موعد؟
    - No. I don't think so. - One hour, in and out. Open Subtitles ـ كلا، لا أعتقد هذا ـ مجرد ساعة للذهاب والعودة
    And I have been, and she says she's okay, but I don't think so. Open Subtitles لقد قالت أنّها بخير. ولكنّني لا أعتقد هذا.
    She'll be back in 15 years. Like you. No, I don't think so. Open Subtitles ستعود بعد 15 عاما , مثلك لا، لا أعتقد هذا
    I don't think so Is there something you're not telling me slick? Open Subtitles لا أعتقد هذا "هل هناك شئ؟ تريد أن تقوله لى "سليك
    I don't think so, I just want to make sure I look natural, like I haven't had any work done. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا فقط أريد التأكد بأنني سأبدوا طبيعياً وكأنني لم أقم بعمل أي شيء
    I don't think so, dear. Open Subtitles لا أعتقد هذا عزيزتى كوننا هنا ، فلنفعل هذا
    Uh, I don't think so. "Oh, I don't think so." Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا- "أوه، أنا لا أعتقد هذا"-
    No, I think not. But I'll check again, ok? Open Subtitles لا , لا أعتقد هذا , لكنى سأتحقق مرة أخرى , حسنا؟
    I don't believe this I feel like Mia Farrow in Rosemary's Baby Open Subtitles لا أعتقد هذا , أشعر وكأنني (ميا فارو) في( روزماري الرضيع)
    Justin, I really don't think this is the time or the place— Open Subtitles جوستن، في الحقيقة أنا لا أعتقد هذا الوقتُ أَو المكانُ —
    I guess not. Can't change my whole life. Open Subtitles . لا أعتقد هذا ، لا يمكنني أن أغير حياتي بكاملها
    Well I don't think that is a concern for us. Open Subtitles حسنا لا أعتقد هذا هو مصدر قلق بالنسبة لنا.
    I do not think so, I do not know. Sleeping alarm goes off. Disabling now. Open Subtitles لا أعتقد هذا ، لا أعرف سأوقف الإنزار الآن
    I don't think this was about politics at all. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا كَانَ حول السياسةِ مطلقاً.
    I don't believe that for a moment, not after you've worked so hard to stay in the realm of existence. Open Subtitles لا أعتقد هذا للحظة ليس بعد أن عملت بجد للبقاء في عالم الوجود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more