"لا أعرف ماذا حدث" - Translation from Arabic to English

    • I don't know what happened
        
    • don't know what happened to
        
    • I don't know what came over
        
    • I don't know what's happened
        
    • I don't know what's happening
        
    Kenny, I swear, I don't know what happened with that money. Open Subtitles كيني ، أقسم بأنني لا أعرف ماذا حدث لتلك النقود
    Look, I don't know what happened tonight, and I don't know why. Open Subtitles انظر , أنا لا أعرف ماذا حدث الليله ولا أعرف لماذا
    Then I don't know what happened We were both drunk. Open Subtitles ثم لا أعرف ماذا حدث كنا نحن الأثنين سكارى.
    I don't know what happened. All the other tests went perfectly. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث ، كل الإختبارات الأخرى جرت بمثالية
    I don't know what happened. All a bit of a blur. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا حدث ، كان هناك نوعاًمامن الغموض.
    Listen, man, I don't know what happened last night. Open Subtitles اسمع يا رجل، لا أعرف ماذا حدث الليلة الماضية
    That there are gaps in my life where I don't know what happened? Open Subtitles ويوجد فجوات في حياتي والتي لا أعرف ماذا حدث فيها؟
    I don't know what happened to you, you tall as hell. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا حدث لك، كنت طويل القامة كما الجحيم.
    I don't know what happened to you, but I don't want to know you anymore. Open Subtitles أنا لا أعرف ماذا حدث لك لكنني لا أريد أن أعرفك بعد الآن
    I don't know what happened. Maybe they're all in safe rooms. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث ربما كلهم في الغرف الآمنة
    And then you flip a switch and everything goes ballistic, and I don't know what happened but you're gonna tell me Alec, I swear to god! Open Subtitles و بعد ذلك ضغطت على الزر و كل شيء أصبح باليستي و أنا لا أعرف ماذا حدث ولكنك ستخبرني يا أليك ، أقسم بالله
    Sorry, I don't know what happened. I just got overcome with emotion. I'm sorry. Open Subtitles آسف ، لا أعرف ماذا حدث لقد غمرتني العواطف فقط ، آسف
    I don't know what happened here, but the stories you and the others are saying makes no sense. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث هنا, لكن القصص التي ترويها أنت والأخرين لا معنى لها.
    So I don't know what happened to you in that frozen hell of a tundra, but you've changed. Open Subtitles لذا لا أعرف ماذا حدث لكِ في ذلك السهل المتجمد، لكنكِ تغيرتي.
    I don't know what happened there, on that planet. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث هناك على هذا الكوكب
    I don't know what happened to all my tools. Open Subtitles لا أستطيع، أنا لا أعرف ماذا حدث لجميع أدواتى
    I don't know. I don't know what happened. Tough couple of days. Open Subtitles لا أعرف، لا أعرف ماذا حدث بضعة أيام قاسية
    I don't know what happened exactly, but there was fighting, and then they zip-tied her, and now she's gone. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث بالضبط لكن هناك هنا نزاع ثم قيدوها و الآن رحلت
    I was trying hard to stop myself but... I don't know why... I don't know what came over me. Open Subtitles كنت أحاول جاهدآ منع نفسي ولكن... لا أعرف لماذا... لا أعرف ماذا حدث لي.
    I don't know what's happened to him. He's probably drunk in some dive. Open Subtitles لا أعرف ماذا حدث له ربما يكون ثملاً فى أحدى الحانات
    You think I don't know what's happening. Open Subtitles تعتقدين أنّي لا أعرف ماذا حدث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more