"لا أقصد الاهانة" - Translation from Arabic to English

    • No offense
        
    We all know Home Ec is a joke, No offense. Open Subtitles وكلنا نعرف صف التدبير المنزلي نكته لا أقصد الاهانة
    No offense, but your typeface is already set as big as it can go. Open Subtitles لا أقصد الاهانة لكن خط الكتابة أكبر ما يكون
    No offense, but what are you doing here, father? Open Subtitles , لا أقصد الاهانة لكن ما الذي تفعله هنا يا أبتاه؟
    No offense, ma'am, but... where's the fun in that? Open Subtitles لا أقصد الاهانة سيدتي ولكن... أين هي المتعة في ذلك؟
    All due respect. There's No offense intended. Open Subtitles بكامل الاحترام و لا أقصد الاهانة
    No offense. Just kind of a family thing. Open Subtitles لا أقصد الاهانة لكنها شئون عائلية
    - No offense. - Why would I be offended? Open Subtitles لا أقصد الاهانة _ ولما سأعتبرها أهانه ؟
    - No offense, but the neighborhood... Open Subtitles . لا أقصد الاهانة . . لكن الحيّ
    No offense, but they work for you. Open Subtitles لا أقصد الاهانة لكنهم يعملون تحت إمرتك
    No offense, guys, but... Open Subtitles ‫لا أقصد الاهانة يا رفاق ، لكن ..
    - No offense. - Oh. Open Subtitles لا أقصد الاهانة
    No offense. Open Subtitles لا أقصد الاهانة
    No offense, boss. Open Subtitles لا أقصد الاهانة أيها الرئيس
    I know you think you can beat them at their own game, but,Mohinder,No offense,you're a professor. Open Subtitles , أعلم انك تظن أنه يمكنك هزمهم في لعبتهم , لكن يا (موهيندر) , لا أقصد الاهانة أنت استاذ
    Hey, Chaz. Larry. No offense, but you guys got to think quicker on your feet. Open Subtitles أنتما يا (تشاز) و (لاري) لا أقصد الاهانة , لكن عليكما أنت تكونا سرعاء البديهة عندما تتحسنان
    No offense. Open Subtitles لا أقصد الاهانة
    There's No offense intended. Open Subtitles أنا آسف لا أقصد الاهانة
    Did he just say No offense? Open Subtitles هل قال "لا أقصد الاهانة" للتو؟
    No offense. Open Subtitles لا أقصد الاهانة
    Oh, No offense. Well, from one cowboy to another, Open Subtitles لا أقصد الاهانة - من راعي بقر إلى آخر -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more