"لا اعتقد أنك" - Translation from Arabic to English

    • I don't think you
        
    • don't think you're
        
    I don't think you read them. They're about high fashion. Open Subtitles لا اعتقد أنك تقرأها إنها تتعامل مع الموضة الغالية
    I don't think you're fit to become President. Open Subtitles لا اعتقد أنك تليق بأن تكون الرئيس الجديد
    I don't think you call the shots here. Open Subtitles لا اعتقد أنك ستحتاج هذا وسط إطلاق النيران
    I don't think you understand how bad this is. Open Subtitles لا اعتقد أنك تفهم مدى سوء هذا الوضع
    Yeah, well, I don't think you're the only one who felt that way. Open Subtitles أجل، في الواقع، لا اعتقد أنك الوحيدة التي شعرت بتلك الطريقة
    You know, you have three editions of that book, and I don't think you've got past chapter two in any of them. Open Subtitles لديك ثلاث اصدارات من هذا الكتاب و لا اعتقد أنك تجاوزت الفصل الثاني في أي واحد منهم
    So I don't think you're gonna be done with me anytime soon. Open Subtitles لذا لا اعتقد أنك ستنتهي مني في القريب العاجل
    you know,if I,uh,if I told you,I don't think you'd be very happy. Open Subtitles تعرف, اذا اذا اخبرتك, لا اعتقد أنك ستكون سعيد
    So I don't think you're gonna get what you want by spying on him. Open Subtitles لذلك لا اعتقد أنك ستنال ماتريده في التجسس عليه
    Look, I know you're upset, but I don't think you get it. Open Subtitles إنظر, أعلمُ أنك مُنزعج ولكن لا اعتقد أنك تفهم الأمر
    I don't think you're crazy at all. I don't know why he would dismiss it. Open Subtitles لا اعتقد أنك كذلك على الاطلاق ولا أعرف كيف لم يلاحظ ذلك.
    I don't think you realize what's at stake here, what level this must be carried to. Open Subtitles لا اعتقد أنك تعرف ما الذي على المحك هنا, لأي مستوى سيصل هذا.
    I don't think you want to be on that ship now, Annie. Open Subtitles لا اعتقد أنك تريدي أن تكوني على متن تلك السفينة الآن ، آني.
    Frankly, I don't think you can beat the case in court. Open Subtitles بصراحة، لا اعتقد أنك تستطيع الفوز بالقضية في المحكمة
    I don't think you better put that girl in a class with any of the other girls you've known. Open Subtitles أنا لا اعتقد أنك تفضل وضع تلك الفتاة في فئة أية فتيات غيرها عرفتها
    Okay, I don't think you understand how the joke works. Open Subtitles حسناً , لا اعتقد أنك تعرف النكت
    I don't think you realize how severe the damage is. Open Subtitles أنا... لا اعتقد أنك تدرك مدى شدة التلف...
    I don't think you know him at all. Open Subtitles لا اعتقد أنك تعرفيه على الإطلاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more