Wow, guys. I don't know if that's more stupid or racist. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كان هذا شيئاً الاكثرِ عنصرياً او غبياً |
This is better. Besides, I don't know if I have enough of these babies to go around. | Open Subtitles | هذا افضل , بالاضافة الى ذلك لا اعرف اذا كان لدي مايكفي من هذا معي |
No, I mean, it's like I don't know if they lost all those games because they didn't have enough guys on the team like him or... | Open Subtitles | لا, انا اقصد, نوعاً ما لا اعرف اذا كانوا خسروا كل هذه المباريات بسبب انه ليس لديهم في الفريق الكثير من اللاعبين مثله |
I don't know if you're actually the star of the show. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كنت النجم فى هذا العرض حقاً |
Nobody.'Cause I don't know if You know this or not, but deaf kids are strong as shit. | Open Subtitles | لا احد لاني لا اعرف اذا كنت تعرفون هذا ام لا ولكن الاطفال الصماء قويين جدا |
I don't know if I can help her either. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان بامكاني مساعدتها ايضا |
Or if You're even there I don't know if You would listen | Open Subtitles | او حتي ان كنت موجودا هنا انا لا اعرف اذا ستستمع |
Now I don't know if he's my boyfriend or best friend. | Open Subtitles | الان لا اعرف اذا كان هو خليلي او افضل اصدقائي |
Now, I don't know if this cop is gay or what, but he tells me I'm four times over the limit. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان ذلك الشرطي شاذ او لا لكنه قال اني تعديت نسبه الكحول المسموحه اربع مرات |
I don't know if I can beat that restaurant's curse. | Open Subtitles | لا اعرف اذا كنت استطيع هزيمة لعنة ذلك المطعم |
Hell, I don't know if your mom still likes me. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كانت امك مازالت معجبة بي |
But I don't know if I can trust you anymore. | Open Subtitles | ولكني لا اعرف اذا كان بامكاني الثقة فيك مجدداً |
I've just let so many people down, especially my brother, that I don't know if he's gonna be able to forgive me. | Open Subtitles | انا فقد قمت بخذل اشخاص كثيرين وخاصة أخي لا اعرف اذا كان سيكون قادراً على مسامحتي |
To be blunt, I don't know if it's in your best interest. | Open Subtitles | لأكون فظا,انا لا اعرف اذا كان هذا في مصلحتك |
You know, I don't know if you're the fellow to be taking this up with, but the food here is terrible. | Open Subtitles | اسمع, لا اعرف اذا كنت الشخص المسؤول هنا لكن الطعام هنا سيء جداً |
We're gonna take those guy's minds and blow them. I don't know if just randomly driving around is a good idea. | Open Subtitles | سنقوم بأخذ عقول هؤلاء الرجال ونقوم بتفجيرها انا لا اعرف اذا ما كانت القيادة بالجوار هي فكرة جيدة |
And you say you want me to share things with you, but I don't know if you do, because when I do you seem to get so upset that I-- | Open Subtitles | و انت تقول انك تريدني ان اشاركك بكل شيء ولكن لا اعرف اذا كنت ستفعل لأنه عندما اقوم بهذا يبدو و كأنك تصبح غاضبا حقا اني |
I don't know whether this is being received, but in the hope it'll be heard by someone, I'm transmitting. | Open Subtitles | انا لا اعرف اذا كان هذا استسلام لكننا نأمل ان نسمعها من شخص ما , انا ارسل |
No, I don't know whether you are a fool, or am I? | Open Subtitles | لا, انا لا اعرف اذا ما انا الغبي,او انت؟ |