"لا اعلم كيف" - Translation from Arabic to English

    • I don't know how
        
    • don't know how to
        
    • I don't know what
        
    • don't know how you
        
    • do not know how
        
    • I don't see how
        
    • don't know how I
        
    • I'm not sure how
        
    • I-I don't know how
        
    • do it
        
    But I don't know how to help the Vorheeseses. Open Subtitles ولكني لا اعلم كيف أساعد عائلة ال فورهييس
    I don't know how you call anything that's 3 pounds' a stud'. Open Subtitles لا اعلم كيف تطلقون اسم فحل على شيئ ذو ثلاث بوندات
    I don't know how Maria knew it at such a tender age. Open Subtitles لا اعلم كيف عرفت ماريا الحب في مثل هذا السن اليافع
    Colby, I don't know how to play this game, so where do I stand for the corner kick? Open Subtitles كولبى انا لا اعلم كيف تلعب هذه اللعبة ؟ حسنا اين اقف فى موضع الضربة الركنية؟
    I don't know how you do that, touching stranger's bodies. Open Subtitles لا اعلم كيف تقومون بذلك لمس جسد شخص غريب
    I don't know how she ended up in his bed, but if Harper's planning to argue that they hooked up at the club... Open Subtitles لا اعلم كيف انتهي الامر بها في سريره لكن ان كان هاربر يخطط ان يجادل انهم تعرفوا علي بعض في النادي
    I don't know how she could have found out about it so soon unless she knew it was going to happen. Open Subtitles لا اعلم كيف اكتشفت الأمر بتلك السرعة .. الا اذا كانت تعلم بحدوثه
    I don't know how they can sell you one of these for from 34 grand. Open Subtitles لا اعلم كيف يبيعون مثل هذه ستاندر بـ 160 الف
    I don't know how it works in Spain, but don't say I guess. Open Subtitles لا اعلم كيف تسير الامور في اسبانيا لكن لا تقل عن هذا على ما اعتقد
    I don't know... how do we know if it's even real? Open Subtitles انا لا اعلم... كيف لنا ان نعلم لو كانت حقيقية؟
    Honestly, I don't know how I can help you,'cause I'm just a person and you're, like, this super magical Orville Redenbacher type guy who invented this entire universe, but I'll do my best. Open Subtitles بصراحة، لا اعلم كيف استطيع مساعدتك، لانني مجرد انسانه وانت هذا الكيان السحري القوي السامي
    I don't know how you have kept it together this long. Open Subtitles لا اعلم كيف سيطرت على الامور كل هذا الوقت
    I don't want to keep hurting you, Amy, but I don't know how to be your friend without hurting you. Open Subtitles انا لا اريد الاستمرار بأذيتك ايمي لكن لا اعلم كيف اصبح صديقتك بدون ان اجرح مشاعرك
    I don't know how they did it in the old days. Open Subtitles لا اعلم كيف استطاعوا الاحتمال في الايام القديمة
    I don't know how you and Gordon do it. Open Subtitles لا اعلم كيف تقومون بها انت و قوردن
    No, um-- I don't know how to say this. Open Subtitles لا .. انا لا اعلم كيف اقول ذلك
    None. I mean, it's dry, I don't know what I'm running on. Open Subtitles لايوجد وقود , لا اعلم كيف كانت تسير الشاحنة
    Well, I do not know how they work, but I do know Electromagnetism. Open Subtitles لا اعلم كيف تتحرك الالات . لكن اعرفان توجية الكهرباء المغناطيسية بالسلاح
    I don't see how you could operate and get out of here before the hour's up. Open Subtitles انا لا اعلم كيف ستجرى العمليه و تخرج من هنا قبل انتهاء الساعه
    I'm not sure how this will be taken by you, but I'm sure this manner of dress arouses sinful passions in the customers as they walk by. Open Subtitles لا اعلم كيف ستأخد كلامي ولكني متأكد ان مثل هذه الملابس تثير مشاعر خاطئة في من يشاهدها
    J.C., I-I don't know how to thank you. Open Subtitles جي سي لا اعلم كيف اشكرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more