"لا بد وأن هناك" - Translation from Arabic to English

    • There must be
        
    • There's got to be
        
    • There has to be
        
    Somebody got in here to write on the walls, so There must be a way out. Open Subtitles دخل أحدهم إلى هيا ليكتب على الجدران لذا لا بد وأن هناك طريق للخروج
    There must be at least six shafts in this room. Open Subtitles لا بد وأن هناك على الأقل ستة فتحات في هذه الغرفة
    There must be taxes paid, rental records, or something. Open Subtitles لا بد وأن هناك ضرائب مدفوعة، سجلات إيجار أو ما شابة.
    There's got to be MORE TO LIFE THAN HEDGE FUNDS, Open Subtitles لا بد وأن هناك الكثير للحياة أكثر تكديس الأموال،
    There's got to be more. Open Subtitles لا بد وأن هناك العديد من جرائم القتل المشابهة
    There has to be something more. This isn't normal technology. This is next level. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيئًا أكثر فاعلية هذه ليست كأي تقنية عادية هذه المرحلة الثانية من التطور التكنولوجي
    There must be a dozen checksmade out to christopher for way morethan we agreed on. Open Subtitles لا بد وأن هناك دستة من الشيكات التي تم تحريرها لكريستوفر أكثر مما اتفقنا عليه
    There must be active agents Who haven't been out of the field for five years Open Subtitles لا بد وأن هناك عملاء نشيطين ليسوا خارج الميدان لخمس سنوات
    There must be 20 guineas in gold here, Father. Open Subtitles لا بد وأن هناك عشرون جنيهاً ذهبية هنا، أبي
    Monsieur, There must be a law in France to smother such things at birth... Open Subtitles يا سيدي , لا بد وأن هناك قانوناً في فرنسا يقضي بالقضاء على تلك الأشياء عند الولادة..
    - Well, There must be a shortlist. Open Subtitles -حسنٌ، لا بد وأن هناك أسماء محددة
    There must be some mistake. I'll call Billy Zane. Good idea. Open Subtitles لا بد وأن هناك خطاً، سأتصل بـ (بيلي زين ـ فكرة جيّدة
    There must be something. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيىء ما
    There must be something. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيئاً ما.
    There must be something. Open Subtitles لا بد وأن هناك شيئاً.
    There must be some word. Open Subtitles لا بد وأن هناك بعض الأقاويل.
    Come on, guys, There's got to be a Journey song we haven't done yet. Open Subtitles لا بد وأن هناك أغنية من الثمانينات لم نغنيها بعد
    There's got to be a connection. Open Subtitles لا بد وأن هناك رابطة اتصال
    There's got to be something. Open Subtitles لا بد وأن هناك شىء ما
    No car. There has to be a car. Open Subtitles لا يوجد سيارة لا بد وأن هناك سيارة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more