"لا تبدأي" - Translation from Arabic to English

    • Don't start
        
    • don't you start
        
    • Don't go
        
    • 't get
        
    - Doris, Don't start. - Can't you see he's fading? Open Subtitles ــ دوريس، لا تبدأي ــ ألا ترين بأنه يبهت؟
    Don't start. Mom, you're the one who wanted us here. Open Subtitles لا تبدأي يا أمي أنت الوحيدة التي أرادتنا هنا
    Now, Don't start with that nursing home business again. Open Subtitles لا تبدأي بالتحدث عن منزل العجزة مرة أخرى
    Don't start the year by chickening out. Open Subtitles لا تبدأي هذه السنة وانتي خائفة الكل يشاهدكِ
    don't you start in. If you want to talk to me, come home. Open Subtitles لا تبدأي إذا أردتي الحديث معي عودي إلى البيت
    Don't go changing while I'm away. (LAUGHS) Open Subtitles لا تبدأي بتغيير ملابسكِ أثناء غيابي ياي!
    You know that's the right way forward, Catherine, Don't start pulling faces. Open Subtitles انتِ تعرفين ان هذه الطريقة الصحيحة ياكاثرين لا تبدأي بعمل تعابير منزعجة
    It just is. Don't start with me. ♪ Been traveling these wide roads for so long ♪ Open Subtitles الأمر هكذا فحسب لا تبدأي مع هذه أغنية جميلة مرحبًا، يا عزيزي
    Please Don't start. We're already understaffed. Open Subtitles أرجوكِ لا تبدأي, موظفينا قليلون كانت لديها قيمة
    Ah, oh, god. Don't start that crap with me right now. Open Subtitles يا إلهي، لا تبدأي بهذه التفاهات معي الآن.
    So Don't start on me with that... yeah, I am positive. Open Subtitles إذاً لا تبدأي بي ذلك - أجل أنا إيجابية -
    Please Don't start with the double condoms again. Open Subtitles رجاءً ، لا تبدأي بقصة الواقيين الذكريين مرةً أخرى
    Hey, Don't start anything you can't finish in a minute. Open Subtitles مهلاً، لا تبدأي أي شيء لا يمكنك إنهائه في دقيقة.
    - Not that you'd seen him fight in years. - Oh, Don't start, Mum. Open Subtitles ـ لم تشاهدهُ يقاتل هكذا منذ سنوات ـ أرجوكِ لا تبدأي, يا أمي
    - Down here with the black folks. - Don't... Don't start with that. Open Subtitles ـ هنا مع الرفقاء السود ـ لا تبدأي في ذلك
    Oh. I see that you're enjoying the good life. Don't start Open Subtitles ـ أرى أنك تستمتع بالحياة الجيدة ـ لا تبدأي
    And, please, Don't start with me because I already feel terrible about it. Open Subtitles و , رجاءً , لا تبدأي لأنني أشعور بشعور مريع حياله
    Don't start. You know what I think. Open Subtitles لا تبدأي في ذلك، تعرفين رأيي في هذا الأمر
    Please Don't start with the universe with me this early in the morning, okay? Open Subtitles رجاءً لا تبدأي بالكون معي هذا مبكراً في الصباح , حسناً؟
    don't you start on me. You are like a broken record. Round and... Open Subtitles لا تبدأي معي فأنت مثل الإسطوانة المكسورة , تعيدين الكلام مراراً و تكراراً
    Don't go spreading lies again. Open Subtitles لا تبدأي بنشر الأكاذيب مرة أخرى
    I know what you're trying to say. Don't get started again. Open Subtitles أعلم ما تحاولين قوله، لا تبدأي بذلك مجدداً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more