"لا تتحركي" - Translation from Arabic to English

    • Don't move
        
    • Hold still
        
    • Do not move
        
    • Stay still
        
    • Stop moving
        
    Okay, you Don't move from that chair until I return. Open Subtitles حسناً , لا تتحركي من هذا الكرسي حتى أعود
    Just stay where you are. No, Don't move! I'm coming to you. Open Subtitles سأشرح لك لاحقاً, ابقي في مكانك لا تتحركي, انا اتي اليك
    Don't move. I think when they move, they die. Open Subtitles لا تتحركي ، أعتقد أنهم حين يتحركون ،يموتون
    Put your head on the wheel and Don't move for anything. Open Subtitles ضعي راسكِ على المقود. لا تتحركي ولا تفعلي ايّ شيء.
    Don't move. I'm coming in for a kiss. Mm. Open Subtitles لا تتحركي , قادم لتقبيلك شارفت على الإنتهاء
    If you ever find yourself face-to-face with one, Stay still, Don't move. Open Subtitles أذا وجدت نفسك يوما وجها لوجه مع أحدهم, أبقي ساكنة , لا تتحركي.
    Just stay there. Don't move. Nothin'! Open Subtitles ابقي هناك و لا تتحركي و لا شيء، ابقي هناك
    You're holding the mitral valve, so Don't move. Open Subtitles ،أنتِ تمسكين بـالصمام التاجي .لذا لا تتحركي
    This is the best wedding gift you can give your daughter. Don't move, Tina. Don't try to speak. Open Subtitles هذه أفضل هديه تقدمها لابنتك. لا تتحركي , تينا , لا تحاولي الحديث
    Nobody, darling. Don't move. Everything will be fine now, I promise. Open Subtitles لا أحد يا حبيبتي لا تتحركي كل شيء سيكون على ما يرام.
    Just stand right there and Don't move and don't look. Open Subtitles ابقي هناك فحسب و لا تتحركي و لا تنظري
    Don't move, bitch, Or I swear to god, I will split you in two. Open Subtitles لا تتحركي يا سافلة او أقسم بالرب أنني سأقسمك لنصفين
    Don't move, Pauline. Stick to your marks. Okay, people. Open Subtitles لا تتحركي يا بولين اثبتي عند حدودك حسنا ، يا جماعة سنفعلها مجددا
    Don't move. Dragon's breath doesn't explode when somebody steps on it, but when somebody steps off it. Open Subtitles لا تتحركي ، "نفسة التنين" لا تنفجر حينما يوطأها أحدهم ، بل حينما يخف عنها.
    - Fuck, I'm almost done. Fuck, Don't move. - Oh! Open Subtitles اللعنة , كدت أن أنتهي اللعنة , لا تتحركي غيل
    Okay, Don't move, don't say a word. Open Subtitles . حسناً ، لا تتحركي ، لا تقولي كلمة واحدة
    Stay calm, Amy. All right? Don't move, Amy. Open Subtitles ابقي هادئة , لا تتحركي بحق الله لا تتحركي
    Now, just stay there. Don't move'cause you're in a dangerous spot. Open Subtitles والآن، ابقي هناك لا تتحركي لأنك في مكان خطير
    You've been in a car accident and I need you to stay calm and Hold still so we can help you out. Open Subtitles لقد حصل لكي حادث سيارة و أحتاج منك أن تبفي هادئة و لا تتحركي حتى نستطيع إخراجك.
    I'm out of pins. I'll be right back. Do not move. Open Subtitles لقد نفذت مني الدبابيس سوف أعود حالاً، لا تتحركي
    Stop moving or I'm gonna break your fucking bones! Open Subtitles لا تتحركي وألا سوف أكسر عظامكِ هل فهمتي؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more