| I have always liked your restaurant idea, so Don't give up on it. | Open Subtitles | لقد أحببت دائما فكرتك مطعم ، لذلك لا تتخلى عن ذلك. |
| Goddamn it, you Don't give up on family. | Open Subtitles | اللعنة، عليك أن لا تتخلى عن أفراد العائلة |
| No, wait, roger, Don't give up on judy. | Open Subtitles | لا، انتظر، روجر، لا تتخلى عن جودي. |
| The United States Government knows this, but it does not give up on its gruesome plan to stifle Cuba. | UN | وحكومة الولايات المتحدة تعرف هذا، لكنها لا تتخلى عن خطتها الشنيعة الرامية إلى خنق كوبا. |
| Is this your way of saying don't trade Mike? | Open Subtitles | هل هذه طريقتك في قول لا تتخلى عن (مايك)؟ |
| You don't quit on America, you don't quit being a patriot, and you don't quit on me. | Open Subtitles | ،أنت لا تتخلى عن أمريكا ،لا تتخلى عن كونك وطنياً ولا تتخلى عني |
| listen, you do not give up hope. | Open Subtitles | الاستماع، كنت لا تتخلى عن الأمل. |
| Don't give up the piano. | Open Subtitles | لا تتخلى عن البيانو |
| So please, Don't give up on us. | Open Subtitles | لذا أرجوك، لا تتخلى عن علاقتنا |
| Please, Don't give up on facts now. | Open Subtitles | رجاء، لا تتخلى عن الحقائق الأن |
| Don't give up on your own fact over someone else's fiction. | Open Subtitles | لا تتخلى عن الحقيقة مقابل خيال شخص آخر |
| Don't give up on that. | Open Subtitles | لا تتخلى عن ذلك. |
| Look, this probably isn't my place, but Don't give up on Connor. | Open Subtitles | انظر، هذا ربما ليس مكاني، ولكن لا تتخلى عن (كونور). |
| Don't give up on that. | Open Subtitles | لا تتخلى عن ذلك. |
| Don't give up on me here. | Open Subtitles | لا تتخلى عن لي هنا. |
| Don't give up on your marriage just yet. | Open Subtitles | لا تتخلى عن زواجك |
| Don't give up on life just yet. | Open Subtitles | لا تتخلى عن الحياة فحسب |
| Don't give up on the dream. | Open Subtitles | لا تتخلى عن تحقيق حُلمَك |
| But Don't give up on this case, Mr. Brady. | Open Subtitles | لكن لا تتخلى عن هذه القضية |
| We were trying to convince her to not give up on love. | Open Subtitles | لقد كنا نحاول أن نقنعها أن لا تتخلى عن الحب . |
| We do not give up on your sister! | Open Subtitles | إسمع! لا تتخلى عن شقيقتك! |
| No. This is my way of saying don't trade Mike: don't trade Mike. | Open Subtitles | هذه طريقتي في قولها " لا تتخلى عن مايك |
| Ted, I beg of you, don't quit on a body that won't quit. | Open Subtitles | "تيد" أتوسل اليك لا تتخلى عن جسد لن يستسلم |
| do not give up hope. | Open Subtitles | لا تتخلى عن الأمل |
| Don't give up the dream. | Open Subtitles | لا تتخلى عن الحلم |