"لا تتركنا" - Translation from Arabic to English

    • Don't leave us
        
    • don't you let
        
    • never leave us
        
    • don't you leave
        
    Don't leave us in suspense, Owl. What does it say? Open Subtitles لا تتركنا في حيرة يا آول ماذا تقول الملاحظة
    Don't leave us. Help us. We need help, Jim! Open Subtitles " لا تتركنا , ساعدنا , نحن نحتاج المساعدة , " جيم
    Don't leave us. We've been here a long time. Open Subtitles لا تتركنا نحن هنا منذ زمن طويل
    Don't leave us, Führer. What will become of us? Open Subtitles لا تتركنا سيدى الفوهرر ماذا سيحدث لنا؟
    I prefer you Don't leave us alone together. Open Subtitles أفضل بأنك لا تتركنا وحدنا معاً
    No, wait, Captain! Don't leave us! Open Subtitles كلا، انتظر ايها القبطان لا تتركنا!
    Please, Don't leave us here. Open Subtitles أرجوك، لا تتركنا هنا
    Please Don't leave us here. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا هنا
    Don't leave us. Open Subtitles تماسك لا تتركنا
    please, Don't leave us. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا
    Don't leave us in the dark. Open Subtitles لا تتركنا في الظلام
    - Don't leave us! - What do they want? Open Subtitles أرجوك لا تتركنا ماذا يريدون؟
    Don't leave us hanging on... elaborate. Open Subtitles لا تتركنا عالقين هكذا
    Please Don't leave us and go. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا وترحل
    I beg you. Please Don't leave us! Open Subtitles أرجوك، لا تتركنا الآن
    - Gregor, Don't leave us ! - Oh, no ! Open Subtitles غريغور لا تتركنا
    Please Don't leave us, Daddy. Open Subtitles أرجوك لا تتركنا يا أبي.
    Don't leave us down there, Sheriff. Open Subtitles لا تتركنا هناك أيها المأمور
    Please. Please, Don't leave us here. Open Subtitles أرجوك، أرجوك، لا تتركنا هنا
    Why don't you let us do our jobs so we can get you back to yours? Open Subtitles لم لا تتركنا نقوم بوظيفتنا لكي نستطيع إعادتك لوظيفتك؟
    never leave us again, Papa. Open Subtitles لا تتركنا أبداً يا أبي.
    Why don't you leave us and run away? Open Subtitles لماذا لا تتركنا وتهرب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more