Yeah. Just don't expect me to lick your face and we're good. | Open Subtitles | أجل, فقط لا تتوقع مني أن ألعق وجهك لذا نحن بخير |
You don't expect me to eat alone, do you? | Open Subtitles | أنت لا تتوقع مني أن أكل بمفردك، أليس كذلك؟ |
You don't expect me to work with this snake, do you? | Open Subtitles | انتظر، لا تتوقع مني أن أعمل مع هذا الثعبان، أليس كذلك؟ |
You can't expect me to stand here like a bush while you explain this is a good car. | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن أقف هنا كالصنم بينما تُظهر هذه السيارة بمظهر حسن |
I'll do my job as your manager, but don't expect me to play the dutiful wife holding your hand. | Open Subtitles | سأقوم بعملي كـمديرتك ولكن لا تتوقع مني أن أقوم بدور الزوجة المخلصة الممسكة بيديك |
What, you don't expect me to walk all the way back to get help. | Open Subtitles | أنت لا تتوقع مني أن أسير كل هذا الطريق العودة للحصول على مساعدة |
Just don't expect me to break any pass receiving records. | Open Subtitles | لكن لا تتوقع مني أن أحطم أية أرقام قياسية ماضية |
We all have our roles. Just don't expect me to play poisoned king to your Hamlet of. A son. | Open Subtitles | كل منا لديه دوره ، فقط لا تتوقع مني أن ألعب دور الملك في مسرحية هاملت |
You want to run at first sign of trouble, be my guest, but don't expect me to fucking help you. | Open Subtitles | أنت تتهرب مع أول دليل على وجود المتاعب، كن ضيفي لكن لا تتوقع مني أن أساعدك. |
Fine... but don't expect me to be around to pick up the pieces. | Open Subtitles | حسناً لكن لا تتوقع مني أن أكون بالأرجاء لألتقط القطع |
You don't expect me to stay in that hotel room all day, do you? | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن أجلس بتلك الغرفه طوال اليوم، أليس كذلك ؟ |
I'm just telling you now, if we do have kids, don't expect me to do all the work. | Open Subtitles | أنا أخبرك الآن وحسب, لو رزقنا بأطفال, لا تتوقع مني أن أقوم بكل شيءٍ |
You don't expect me to be an adult, so when I act like a kid, I haven't disappointed you. | Open Subtitles | ، انت لا تتوقع مني أن أكون بالغه ، لذلك عندما أتصرف مثل طفلة . فأنا لن أخيب أملك |
Surely you don't expect me to number among your dead? | Open Subtitles | بالتأكيد لا تتوقع مني أن أكون بين موتاكم |
And don't expect me to carry you, I do that enough in life. | Open Subtitles | و لا تتوقع مني أن أحملك، فأنا أفعل هذا كفاية في الحياة. |
But don't expect me to wait to watch The Good Wife. | Open Subtitles | ولكن لا تتوقع مني أن انتظر لمشاهدة زوجة جيدة . |
You can't expect me to operate with those. | Open Subtitles | أنت لا تتوقع مني أن أعمل بهذه الأشياء |
You can't expect me to be your girlfriend at your convenience. | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن أكون صديقتك حسب مزاجك. |
You can't expect me to change it back? | Open Subtitles | لا تتوقع مني أن أغيره مجددا؟ |
But do not expect me to believe you a fool. | Open Subtitles | ولكن لا تتوقع مني أن أصدق أنك أحمق! |
Come on, you cannot expect me to write all these checks. | Open Subtitles | . هيا ، لا تتوقع مني أن أكتب كل هذه الشيكات |
You didn't expect me to lie on the stand, did you? | Open Subtitles | كنت لا تتوقع مني أن يكذب على الموقف، هل؟ |
Come on, you don't really expect me to believe that, do you? | Open Subtitles | بالله عليك , أنت حقاً لا تتوقع مني أن أصدق ذلك , صحيح ؟ |